| Não conseguimos encontrá-lo e não conheço ninguém que o faça. | Open Subtitles | لا نستطيع إيجاده و لا أعلم أى أحد يستطيع |
| Tenente, acredito que Deus me deixou viver para poder ajudar-vos a encontrá-lo. | Open Subtitles | سيّدي، أؤمن أن الله تركني أعيش حتى يمكنني مساعدتك في إيجاده. |
| Isso foi há muito tempo. - Sabe onde podemos encontrá-lo? | Open Subtitles | تعرف أين نحن يمكن أن نجده للكلام معه، سيد؟ |
| Quando o filho fugiu, Sam gastou tudo o que tinha para encontrá-lo. | Open Subtitles | عندما هرب إبنه، سام سخر كل شيئ في سبيل العثور عليه |
| Sim, sou eu, ele tem uma fuga e não consigo encontrá-lo. | Open Subtitles | أجل، إنّي كذلك، وأوَتعلمين، لديه مسرّبٌ ولا أستطيع أن أجده |
| Escolhe 216 e vais encontrá-lo por toda a parte na natureza. | Open Subtitles | إخترت 216 و سوف تجده في كل مكان في الطبيعة |
| Se quiser ficar escondido, vai ser difícil de encontrá-lo. | Open Subtitles | وإذا أراد البقاء متخفيا، سيكون من الصعب إيجاده. |
| Enquanto a transmissão estiver hospedada remotamente, não há como encontrá-lo. | Open Subtitles | طالما أن بثه لاسلكي فمن المستحيل أن يتم إيجاده. |
| Ela disse-te alguma coisa que nos ajude a encontrá-lo? | Open Subtitles | هل أخبرتك بشيءٍ لربما يساعدنا في إيجاده ؟ |
| Tenho de encontrá-lo antes de poder livrar o mundo dele. | Open Subtitles | أحتاج إيجاده قبل أن اتمكن من إعفاء العالم منه |
| encontrá-lo pode ser complicado, especialmente, se ele não quiser ser encontrado. | Open Subtitles | قد يكون إيجاده صعبًا، خصّيصًا لو أنّه لا يرغب بذلك. |
| Embora não saiba de que é que adiantaria encontrá-lo. | Open Subtitles | على الرغم لا أعلم ماذا نستفيد عندما نجده |
| Se ele tiver marcadores no DNA, saberemos onde encontrá-lo. Vamos. | Open Subtitles | نعم، وإذا كان لا بشري فنحن نعلم أين نجده |
| Se restar alguma coisa de Eros lá em baixo, vamos encontrá-lo. Sargento. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي شيء متبقي من إيروس هناك، سوف نجده |
| Mas, se queres voltar a vê-lo... ...tens que me ajudar a encontrá-lo. | Open Subtitles | إذا كنت تريدين رؤيته ثانيةً فيجب أن تساعدينني في العثور عليه |
| Se me ajudares a encontrá-lo... eu ajudo-te a matá-lo. | Open Subtitles | لو ساعدتني في العثور عليه سأساعدك على قتله |
| Mas tenho de encontrá-lo e pedir desculpa. | Open Subtitles | لكنّي يجب أن أجده وأعتذر وأجعله يشعر بالتحسّن |
| Então quero uma coisa. Deixa-me encontrá-lo primeiro e falar com ele. | Open Subtitles | اذن أريد شيئا واحدا دعنى أجده أولا وأتحدث اليه |
| Você disse que pode encontrá-lo, que pode salvar minha filha... | Open Subtitles | لقد قلت بانك تعرف كيف تجده وانك ستنقذ ابنتي |
| Se não conseguirem encontrá-lo, vão inclinar-se para outra pessoa. | Open Subtitles | و اذا لم يستطيعوا ايجاده سيتشبهون بأحد آخر |
| Vamos encontrá-lo... mas primeiro temos mais perguntas para o Terrill. | Open Subtitles | سنجده ولكن اولاً ، لدينا بعض الأسئلة للسيد تيريل |
| Pelo amor de Deus, vou levar o dia todo para encontrá-lo. | Open Subtitles | حَسناً، أجل لأجل اللهِ، هو سَيَأْخذُني طِوال النهار لإيجاده هنا. |
| - Ele não lhe contou de propósito. - Precisamos de encontrá-lo. | Open Subtitles | لقد أخفى عنها كل شئ متعمدا يجب أن نعثر عليه |
| Se é um Druida, não podes encontrá-lo e destruí-lo? | Open Subtitles | ما دام كاهنًا، أفلا يمكنك إيجاد وتدمير مثيلك؟ |
| Depois de se ter ido embora, dediquei-me a encontrá-lo. | Open Subtitles | هذا اسمه. بعد رحيلك، كرّستُ نفسي للعثور عليه. |
| Escondi-me dele porque nunca pensei vir alguma vez a encontrá-lo. | Open Subtitles | أنا اختبأت منه لأنني لم أتصور أنني سأجده أبداً |
| Esperem e vejam o que acontece quando tentarem encontrá-lo. | Open Subtitles | انتظروا لتروا ما الذي سيحدث عندما تحاولون إيجادها |
| E ninguém sabe dele há cerca de 2 anos. Acho que ele está em apuros, e vou encontrá-lo. | Open Subtitles | ولم يسمع عنه أي أحد منذ سنتين أظنه في مأزق وسأقوم بإيجاده |
| Temos que encontrá-lo antes que nos roube mais comida.. | Open Subtitles | علينا أيجاده قبل أن يسرق مزيدا من الطعام. |