"encontrar algo" - Traduction Portugais en Arabe

    • إيجاد شيء
        
    • أجد شيئاً
        
    • نجد شيئاً
        
    • تجد شيئا
        
    • تجد شيئاً
        
    • اجد شيئا
        
    • نجد شيئا
        
    • إيجاد أي شيء
        
    • إيجاد شئ
        
    • العثور على شيء
        
    • ايجاد شيء
        
    • ايجاد شيئاً
        
    • العثور على شيءٍ
        
    • إيجاد شيئاً
        
    • سنجد شيئاً
        
    Sim, mas talvez pudéssemos encontrar algo mais adequado ao meu nível. Open Subtitles نعم و لكن ربما يمكننا إيجاد شيء يناسب مستواي أكثر
    Vamos aproveitar a oportunidade de encontrar algo belo no desconhecido, no imprevisível, e mesmo no terrível. TED دعونا نأخذ فرصة إيجاد شيء جميل في المجهول، في غير المتوقع، وحتى في الفظيع.
    Comecei a sentir que se pudesse entrar nesse quarto, poderia encontrar algo que evitasse o casamento. Open Subtitles لقد شعرت أنني إذا تمكنت من دخول الغرفة فربما أجد شيئاً يمنع هذا الزواج
    Temos de encontrar algo com ar comprimido para a colocar. Open Subtitles حسناً ، يجب أن نجد شيئاً مُحكم السدّ لنضعها به
    Às vezes você precisa encontrar algo ou alguém para focar sua raiva. Open Subtitles وأحيانا عليك أن تجد شيئا أو شخصا لتركّز غضبك عليه.
    Acho que simplesmente temos de encontrar algo que gostemos de fazer e fazê-lo durante resto da nossa vida. Open Subtitles أعتقد انه يجب عليك ان تجد شيئاً تحب فعله ومن ثم تفعله لبقية حياتك
    Quando saí da enfermaria, disseram-me que tinha de encontrar algo de positivo para me focalizar, e, bem, encontrei algo. Open Subtitles عندما خرجت من المستشفى اخبروني انه يجب ان اجد شيئا ايجابيا لكي اركز عليه ولقد وجدت شيئا
    Eu sabia que íamos encontrar algo para ti. És perfeita para isto. Open Subtitles كنت أعرف أننا سوف نجد شيئا لكِ أنت، أنت مثالية لهذا.
    Passo os dias inteiros a vaguear naquele sítio, a tentar encontrar algo que me reavive a memória. Open Subtitles أقضي كل يوم أتجول بذلك المكان أحاول إيجاد شيء يحرك ذاكرتي
    E se encontrar algo escandalosamente fixe? Open Subtitles ماذا لو تمكنت من إيجاد شيء أنيق بشكل رائع
    É disso que trata a vida... encontrar algo que querias e ir atrás disso até a conseguires. Open Subtitles إيجاد شيء ما ترغب فيه و تخرج و تحصل عليه
    Se não encontrar algo giro para vestir, não vou. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أجد شيئاً جميلاً , لن أذهب
    Pronto, eu acendo a lareira. Só tenho de encontrar algo que arda. Open Subtitles حسناً ، سأشعل ناراً ، فعلىَّ أن أجد شيئاً آخر فحسب لأحرقه
    Se um dia eu encontrar algo por causa de alguém, Open Subtitles ،لو استطعت يوماً أن أجد شيئاً من أجل شخص آخر
    E tratamos de encontrar algo rosa, espero que isto sirva. Open Subtitles وحاولنا أن نجد شيئاً وردياً لكن آمل أن يفي بالغرض
    Só desta vez, não podemos encontrar algo com o qual os dois estejamos contentes? Open Subtitles فقط لمرة، ألا يمكنا أن نجد شيئاً كلانا سعيد به؟
    O teu irmão readmitiu-te. Tenta encontrar algo positivo. Open Subtitles يستطيع اخوك استضافتك حاول ان تجد شيئا ايجابيا
    Podias encontrar algo melhor para fazer do que assustar-me? Open Subtitles ألا تستطيع أن تجد شيئاً لتفعلة بدلاً من التسلل خلفي؟
    Para ver se podemos encontrar algo que identifique a nossa vítima. Open Subtitles لنرى إن كان بإمكاننا إيجاد أي شيء لتحديد هوية ضحيتنا
    Se não consegues encontrar algo, é porque não estás a procurar bem. Open Subtitles لايمكنك إيجاد شئ عندما تكونين تجهلين ماتبحثين عنه
    "Se queres encontrar algo esquisito, tens de ir à baixa." Open Subtitles أن أردت العثور على شيء غريب عليك الذهاب إلى وسط المدينة
    - Não, na verdade... Acho que conseguimos encontrar algo melhor noutro lado. Open Subtitles في الحقيــقة، أعتقد أنه يمكننا على الأرجح ايجاد شيء ما أفضل في مكان آخر.
    Ele viu-a junto ao autocarro, tirou imadiatamente uma pena do seu bolso... e tentou encontrar algo para escrever. Open Subtitles رأها تدخل الي الحافلة اخرج على الفور قلماً من جيبه وحاول ايجاد شيئاً ليكتب عليه
    ela falava em encontrar algo novo e revolucionário. Open Subtitles كان يتحدث عن العثور على شيءٍ جديد "ما سيصنع الفارق،
    Ela estava a tentar encontrar algo no DNA da rapariga. Open Subtitles إنها تحاول إيجاد شيئاً ما من الحمض النووي للفتاة
    E achas que vamos encontrar algo de novo porque estamos mascarados? Open Subtitles والآن سنجد شيئاً جديداً لأنّنا متنكّرين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus