"encontrar ninguém" - Traduction Portugais en Arabe

    • إيجاد أحد
        
    • ايجاد احد
        
    • تجد أحداً
        
    • أجد شخصاً
        
    Não admira que o FBI nunca consiga encontrar ninguém. Open Subtitles لا عجب أن المكتب لا يمكنه أبدا إيجاد أحد
    Não consegui encontrar ninguém... de entre os "Flying Daggers" Quem seria melhor opção do que tu. Open Subtitles لم أكن قادراً على إيجاد أحد من ضمن "الخناجر الطائرة" منسيكونإختياراًأفضلمنك!
    Se não encontrar ninguém, fica à guarda do estado, e posto numa instituição especial. Open Subtitles لو لم تستطع ايجاد احد فسيتم تسليمه للولاية و سيتم وضعه فى مركز رعاية ذوى الاحتياجات الخاصة
    Não consegui encontrar ninguém ali no quarto das traseiras. Open Subtitles لم استطع ايجاد احد في الخلف
    Você não vai encontrar ninguém no Governo para aprovar este plano. Open Subtitles لن تجد أحداً في الحكومة لكي يقرّ لك هذه الخطّة
    Ela adorava trabalhar aqui. E, sejamos francos, não vai encontrar ninguém que o faça tão bem quanto ela. Open Subtitles لقد أحبت عملها هنا لنواجه الحقيقة لن تجد أحداً
    Se não encontrar ninguém, não tenho outra opção se não cancelar. Open Subtitles حسنا ً , إن لم أجد شخصاً أخر لا أعلم ليس لدي خيار
    Se não encontrar ninguém, não tenho outra opção se não cancelar. Open Subtitles أليس كذلك؟ حسنا ً , إن لم أجد شخصاً أخر
    Não conseguem encontrar ninguém lá em Omaha? Open Subtitles أليس بإمكانهم إيجاد أحد في "أوماها" ؟
    Eu não consigo encontrar ninguém fora de Montauk para convidar para o funeral da Amanda. Open Subtitles لا استطيع ايجاد احد (خارج (مونتوك (لادعوة لجنازة (اماندا
    Mesmo se conseguir ligar, não vai encontrar ninguém no seu quarto. Open Subtitles حتى لو حصلت على الدونات من خلال الدولار, لن تجد أحداً في غرفتك
    Não vão encontrar ninguém na casa segura. Open Subtitles لن تجد أحداً في المنزل الآن
    E se não conseguir encontrar ninguém com quem almoçar? Open Subtitles أعني ، ماذا لو لم أجد شخصاً أتناول معه الغداء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus