"energia dele" - Traduction Portugais en Arabe

    • طاقته
        
    • طاقتهُ
        
    Usa a energia dele neste jardim porque não gosta de ser programador de computadores. Open Subtitles إنّه يصبّ طاقته في هذه الحديقة لأنّه لا يُحبّ كونه مبرمج حاسوبي.
    Ele era um conector. O movimento da cultura livre teve muita da energia dele. Open Subtitles ‫خصّص كثيرا من طاقته لحركة الثقافة الحرّة
    Gosto da energia dele. Fica na lista de suplentes. Open Subtitles احبت طاقته "ضعه في قائمة "معاودة الإتصال
    Aposto que foi o que impediu a energia dele de se dispersar. Open Subtitles أراهن أنّه ما منع طاقته من التشتت.
    A energia dele voltou e conduziu-nos ao corpo dele. Open Subtitles طاقتهُ عادت وقادتنا مباشرةً إلى جثتهِ من المسؤول عن ذلك؟
    Talvez, se eu me sentasse na cadeira dele, pudesse sentir energia dele. Open Subtitles ربما إذا جلست في موضعه، قد أستقرئ طاقته
    A energia dele é realmente poderosa, mas não acredito que Julian tenha má intenção. Open Subtitles لأن طاقته قويةٌ جداً لكنني لاأعتقد ان (جوليان) رجلٌ سئ يا (جيم)
    Na verdade, foi o envio súbito de energia dele, que impulsionou o corpo da rapariga e trouxe-a de volta à vida. Open Subtitles في الواقع، كانت طاقته المنبعثة التي انتقلت لجسد الفتاة -وأعادتها للحياة .
    Como se a energia dele se tivesse dissipado. Open Subtitles الامر كان طاقته قد اختفت
    Inspira-o. Liga-te à energia dele. Open Subtitles تنفسها، وتواصل مع طاقته
    E vai usar a energia dele para a reprodução. Open Subtitles سيحول طاقته الى التكاثر
    - A energia dele foi drenada. Open Subtitles إن طاقته قد استُنفذت
    A energia dele é muito turbulenta. Open Subtitles طاقته مضطربة جداً.
    A energia dele já não está a ser sugada. Open Subtitles طاقته لم يعد يكبحها شيء
    O nosso monstro é muito esperto, mas usa toda a energia dele para enganar o David. Open Subtitles هو و(ديفيد) إنهوحشذكيللغاية.. لكنه يضع كل طاقته في خداع (ديفيد)
    Foi como se a energia dele estivesse em contacto comigo, através do medalhão. Open Subtitles شعرتُ أن طاقتهُ كانت تصل إلي عبرَ الميدالية
    Mas ontem parecia que a energia dele tinha entrado em contacto comigo. Open Subtitles ...لكن بالأمس شعرتُ كأن طاقتهُ وصلت إلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus