| Tenho a certeza de que podemos chegar a um acordo, nenhum de nós precisa de perder homens, nenhum de nós precisa ser enfraquecido. | Open Subtitles | أنا واثق أننا قد نصل إلى إتفاق لا أحد منا بحاجة لخسارة أي رجل ولا أي منا يريد أن يغدو ضعيفاً |
| Mas se a demissão dela for inevitável, então eu tenho de ser eu a fazê-lo e não a empresa mãe, senão saio enfraquecido. | Open Subtitles | ولكن إن كان طردها محتماً فأنا من يجب أن يطردها لا الشركة الأم وإلا سأكون ضعيفاً |
| Ao alvorecer do quinto dia Nasser Ali, enfraquecido, sentiu que a morte se aproximava. | Open Subtitles | ضعيفاً, مع فجر اليوم الخامس أحسّ ناصر علي بدنو الموت. |
| O que ele queria dizer era que, embora tivesse o corpo enfraquecido, tinha reforçado a sua ligação a todos os que o rodeavam. | Open Subtitles | ما كان يعينه، على الرغم من أنّ المرض قد أضعف جسده .. إلا أنّه قد قوّى علاقته بمن حوله هل ذكركّم ذلك بشخصٍ تعرفونه ؟ |
| Quando souber que nos mobilizamos, regressará, enfraquecido em números e pelo orgulho. | Open Subtitles | عندما يسمع بأننا نقوم بالتعبئة سيعود، أضعف بالأعداد وبالكبرياء |
| Mas... e se o seu controlo sobre ela estiver enfraquecido? | Open Subtitles | لكن ماذا لو كانت سيطرته أضعف الآن؟ |
| Especialmente vós, meu Senhor, se deixado no vosso estado enfraquecido. | Open Subtitles | خصوصاً أنت يا مولاي إذا تُركت في حالتك الضعيفة الراهنة |
| Pensamos que ele estaria enfraquecido, após tanto tempo, e ficasse grato. | Open Subtitles | إفترضنا أنّ سيكون ضعيفاً بعد كلّ هذا الوقت وممتناً. |
| Se o dispositivo não estiver suficientemente enfraquecido, o poder do rei sobre si irá apenas aumentar. | Open Subtitles | إن لم يكن الجهاز ضعيفاً كفاية، فسيزداد سلطان الملك عليك. |
| Esperavas encontrar-me enfraquecido e ferido? - Como sempre, chegaste tarde demais. | Open Subtitles | كنت تأمل أن تلقاني ضعيفاً ومجروحاً. |
| O exército dele está enfraquecido. | Open Subtitles | جيشه الآن أصبح ضعيفاً. |
| O exército dele está enfraquecido. | Open Subtitles | جيشه الآن أصبح ضعيفاً. |
| O projecto de melhoria das estradas pode ter enfraquecido a estrutura. | Open Subtitles | "في إشارة إلى أنّ مشروع تحسين الطريق قد أضعف الهيكل المتين" |
| Mas desde que perdi a Charlie, os meus poderes têm enfraquecido. | Open Subtitles | (منذ أن فقدت (تشارلي أصبحت قدراتي أضعف و أضعف |
| O Cottonmouth estava enfraquecido. | Open Subtitles | كان"كوتنماوث"قد أضعف. |
| Com o estado enfraquecido do coração e pulmões, não é possível operar, devido ao local. | Open Subtitles | ،بالإضافة لحالة قلبك و رئتيك الضعيفة سلفاً الجراحة ليست خياراً ممكنً، نظراً للمكان |
| O teu sinal enfraquecido causou a demora do Kindred. | Open Subtitles | أشارتها الضعيفة تسببت في تأخر الكيندريد |