"engraçado é que" - Traduction Portugais en Arabe

    • المضحك هو
        
    • المضحك أن
        
    • المضحك أني
        
    • الشيئ المضحك
        
    • حدث أمر غريب
        
    O engraçado é que eu vejo isso, mas meu filho está cego. Open Subtitles الشئ المضحك هو انني انا أرى ذلك ولكن ولدي معمي عنها
    É verdade sim, e o engraçado é que com todo esse trabalho... dentro de 2 meses ninguém vai querer saber, ninguém se vai lembrar. Open Subtitles لا, هذا صحيح, والشيىء المضحك هو, كل هذا العمل 000 بعد شهرين, لا أحد سيهتم او حتى يتذكره
    O engraçado é que não finjo ser outra pessoa, mas tu finges. Open Subtitles الأمر المضحك هو أنني لا ادعي بأنني شخص آخر بينما أنت تفعل ذلك
    Mas o engraçado é que muitos deles acreditam em Deus, muitas mais do que as pessoas aqui fora. Open Subtitles و الأمر المضحك أن العديد منهم كانو مؤمنين بالله حتى أنهم أكثر إيماناً بكثير من العديد من الناس خارج السجن
    O engraçado é que acho que o ouvi a chamar... Open Subtitles المضحك أني ظننت أنه ينادي علي..
    O engraçado é que no fundo não queria que ela se fosse embora. Open Subtitles الشيئ المضحك,أنه بعد كل ذلك, كنت لا أريدها أن تذهب
    Para lhe ensinar uma lição, peguei na bicicleta dele, e o engraçado é que quando a deixei sozinha por um minuto, alguém roubou-ma. Open Subtitles لذا، لأعلّمه درساً، أخذتُ درّاجته و مِن ثمّ حدث أمر غريب حدث و ضعتها أرضاً لدقيقة فسرقها احدٌ منّي
    E o engraçado é que podias ser esse gajo. Open Subtitles والشيء المضحك هو أنك يمكنك أن تكون ذلك الرجل.
    Mas o engraçado é que os crocodilos não mordiam. Atacavam. Open Subtitles ولكن الشيء المضحك هو أن التماسيح . لا تعض فقط بل تهجم
    O engraçado é que nunca te considerei uma ameaça. Open Subtitles الشىء المضحك هو إنى رأيت إنكِ لا تشكلين تهديداً
    O engraçado é que o que sempre quis foi fazer-te feliz. Open Subtitles و الشيء المضحك هو أن كل ما أردت القيام به هو أن أجعلك سعيدة
    O engraçado é que 20 anos de volta de um reactor nuclear, e ainda não tive que tomar um "banho" uma única vez. Open Subtitles ،الأمر المضحك هو أنه لعشرين سنة من العمل في المفاعلات النووية لم أتعرض للتلوث، ولا لمرة واحدة
    O engraçado é que às vezes acordo depois de sonhar que os teus pés estavam em cima de mim, e não estavam. Open Subtitles تعلمين .. الأمر المضحك هو أنيّ أستيقظ أحياناً .. و أحلم بأن أقدامك ما زالت عليّ
    O mais engraçado é que ela está mais feliz do que nós. Open Subtitles الشيء المضحك هو أنها أسعد مننا صباح الخير
    O engraçado é que acordei esta manhã e conseguia ver perfeitamente. Mas não com os meus olhos. Open Subtitles الأمر المضحك هو أني استيقظت صباح اليوم واستطعت الرؤية بوضوح لكن ليس بعينيّ
    O mais engraçado é que eu teria feito o mesmo. Open Subtitles الشئ المضحك هو أود أن القيام بنفس اللعبه
    E o engraçado é que, três anos depois, a minha vida era incrível. Open Subtitles والشيء المضحك أن ثلاث سنوات بعد هذه اللحظة حياتي كانت رائعة
    O engraçado é que esta arma é dele. Open Subtitles من المضحك أن هذا مسدّسه اللعين يا صاح
    O mais engraçado é que eu só tenho um cinto. Open Subtitles -الشيء المضحك أني أملك حزام واحد فقط
    O que é engraçado é que finalmente descobri o teu segredo. Open Subtitles المضحك أني أخيراً عرفت سرك
    Não vais a lado nenhum. E o engraçado é que, depois dessa noite, nunca mais estaremos sozinhos. Open Subtitles لن تذهب إلى أي مكان ...أممم ...هاي و الشيئ المضحك هو
    Eu lembro-me. O engraçado é que, ao verificar no laboratório de verificação da NASA que você geria, este tipo Hill, estava a prestar serviços de segurança no edifício. Open Subtitles لكن الشيئ المضحك هو أنّه عندما تحققنا من مختبر (ناسا) للتحقق من الصخور الذي كنت تديره،
    Para lhe ensinar uma lição, peguei na bicicleta dele, e o engraçado é que quando a deixei sozinha por um minuto, alguém roubou-ma. Open Subtitles لذا، لأعلّمه درساً، أخذتُ درّاجته و مِن ثمّ حدث أمر غريب حدث و ضعتها أرضاً لدقيقة فسرقها احدٌ منّي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus