"enquanto eu estiver fora" - Traduction Portugais en Arabe

    • أثناء غيابي
        
    • عندما أذهب
        
    • في غيابي
        
    • عندما ارحل
        
    • طوال فترة غيابي
        
    Aumentem-lhe a dose enquanto eu estiver fora, pode ser um perigo para os outros. Open Subtitles زيدوا لها الجرعة أثناء غيابي. ربّما تكون خطرة على الآخرين وعلى نفسها.
    "Mais uma coisa. Aang, treina domínio do fogo enquanto eu estiver fora. Open Subtitles "هناك شيء آخر,"آنج مارس تسخيرك للنار أثناء غيابي
    Cuida dele enquanto eu estiver fora. Open Subtitles فقط ابقي عيناك عليه أثناء غيابي
    Dás-lhe uma casa enquanto eu estiver fora? Open Subtitles هل ستهيأ له منزلا عندما أذهب ؟
    Quantas vezes te pedi que não recebas pacientes enquanto eu estiver fora? Open Subtitles كم مرة طلبت منكِ أن لا ترين المرضى في غيابي ؟
    Não faças nada estúpido enquanto eu estiver fora. Não me trates como uma criança! Open Subtitles لا تفعل اي شيء احمق عندما ارحل
    Achas que consegues enganá-lo enquanto eu estiver fora? Open Subtitles حسناً، أتعتقدين أن بامكانك ابقاءه في الظلام طوال فترة غيابي
    Faz o teu luto de forma pública, enquanto eu estiver fora. Open Subtitles "أظهرا حزنكما على الملأ أثناء غيابي"
    Entretanto, garanto que ficará nas óptimas mãos do Dr. Shaw, enquanto eu estiver fora. Open Subtitles لكن للإطمئنان ستكون في أيد الطبيب (شاو) المتمكنة أثناء غيابي
    - Jesse, Wally, mantenham a cidade segura enquanto eu estiver fora. Open Subtitles حسناً (جيسي) و (والي) تأكدوا من أن هذه المدينة بأمان أثناء غيابي
    Ficam cuidando do Peter enquanto eu estiver fora. Open Subtitles سيهتمون بـ (بيتر) أثناء غيابي
    Voce nao vai me esquecer enquanto eu estiver fora, nao e? Open Subtitles انتى لن تنسينى عندما أذهب ؟ أليس كذلك ؟
    Mande-me cartas enquanto eu estiver fora. Open Subtitles اكتبي لي عندما أذهب
    Mande-me cartas enquanto eu estiver fora. Open Subtitles اكتبي لي عندما أذهب
    A Catherine vai ficar a comandar isto, por uns tempos, enquanto eu estiver fora. Open Subtitles كاثرين " ستكون المسؤولة قليلاً في غيابي "
    Chamei alguém para ajudar enquanto eu estiver fora. Open Subtitles اتصلت بأحد كي يساعدكم في غيابي
    O que farás enquanto eu estiver fora? Open Subtitles -ماذا ستعملين عندما ارحل عنك
    Não vai querer tocar nisto enquanto eu estiver fora. Open Subtitles فإنّكِ لا تريدين لمسَ أيًّا من هذه طوال فترة غيابي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus