"ensinam" - Traduction Portugais en Arabe

    • يعلمونك
        
    • يدرسون
        
    • يعلموك
        
    • علموك
        
    • يعلّمون
        
    • يعلمونه
        
    • يدرّسون
        
    • يعلمون
        
    • يلقنونك
        
    • يعلمك
        
    • يدرسونه
        
    • يعلموكِ
        
    • يعلمونها
        
    • بتعليمك
        
    • تعلمناه
        
    A primeira coisa que nos ensinam é que, independentemente do que façamos, temos de manter as mãos fora da zona perigosa. Open Subtitles أول شيء يعلمونك إياه في فترة التدريب هو أنه بغض النظر عمّا تفعله أبعد يديك عن منطقة الخطر هذه
    É assim que ensinam a subornar na Escola de Gestão? Open Subtitles أنك هدف قيم قلت قيمته هل هكذا يعلمونك الرشوة
    Acho que não ensinam a conduzir na 6a. classe. Open Subtitles من المحتمل إنهم لا يدرسون القيادة للصف السادس؟
    Tem que gostar dos amigos deles ou não ensinam você a fazer contas... ou qualquer outro regulamento que inventam. Open Subtitles ستعاشرين أصدقاءهم وإلا لن يعلموك الحساب أو أي قوانين يضعونها
    Grande negócio. Isso é onde realmente ensinam a roubar. Open Subtitles عمل كبير هذا هو ما علموك أن تسرقه
    De qualquer forma, decidi desistir e tornar-me professor, porque aqueles que não conseguem fazer, ensinam. Open Subtitles لكن على أية حال قرّرت الإستسلام وأصبحت معلّماً لأن أولئك الذين لا يستطيعون العمل, يعلّمون
    O que não ensinam na Faculdade pode prejudicar-nos. Open Subtitles ما لا يعلمونه لك بمدرسة القانون يمكنه أن يؤذيك
    E exijam das pessoas que vos ensinam que os celebrem também. TED واطلب ممن يعلمونك أن يعترفوا ويحتفوا بهم كذلك.
    Ouvi que os cristãos nos ensinam a amar o próximo. Open Subtitles إننى أعرف أن المسيحيين يعلمونك أن تحب جارك
    E eles ensinam coisas como cuidar do bebé... Nutrição, muitas coisas. Open Subtitles وهم يعلمونك بعض الأشياء كالأمومة والتغذية، وما شابه
    Eu pensava que o sítio ideal para conhecer garotas era a escola nocturna, onde ensinam o inglês como segunda língua. Open Subtitles ظننت أن أفضل مكان لمقابلة الفتيات سيكون المدارس الليلية حيث يدرسون الإنجليزية كلغة ثانية
    Não ensinam estas esquisitices na escola? Open Subtitles ألا يدرسون هذه الكتابة الفاخرة في المدرسة ؟
    É lá que ensinam como se pontapeia as pessoas? Open Subtitles ...اوه... هذا المكان حيث يعلموك ضرب بعضكم البعض...
    Bem, Meg, a vida nem sempre é tão simples como te ensinam na escola. Open Subtitles حسنا , ميغ , الحياة ليست دائما بسيطة كما هم يعلموك ِ في المدرسة
    Eles ensinam uma versão do "sim, senhor" no FBI, não ensinam? Open Subtitles إنهم علموك أن تقول "أجل، سيّدي" في الوكالة، أليس كذلك؟
    É isso que vos ensinam na universidade? Open Subtitles هل ذلك ما علموك إياه بالجامعة ؟
    E aqueles que não conseguem ensinar, ensinam ed. física. Estou certo? Open Subtitles وأولئك الذي لا يستطيعون التعليم يعلّمون الجمناز هل أنا على حق؟
    E a primeira coisa que nos ensinam é que temos de ser fiéis a nós próprios. Open Subtitles و أول ما يعلمونه لك هو أن تكون صادقاً مع نفسك
    ensinam Latim nas escolas católicas. Open Subtitles نعم ، إنهم يدرّسون أولئك اللاتينين في المدارس الكاثوليكية
    Eles ensinam violações à quarta emenda na escola nocturna? Open Subtitles هل يعلمون إنتهاكات التعديل الرابع بالمدارس الليلية ؟
    A primeira coisa que te ensinam neste jogo é a não te chegares muito a ninguém. Open Subtitles اول شيء يلقنونك اياه في هذه اللعبة هو أن لا تكوني قريبة لأي أحد
    Desculpa, não ensinam na escola de astronomia como amarrar pessoas. Open Subtitles أنا آسف، فإنها لا يعلمك كيف لادراك التعادل peopIe يصل في علم الفلك schooI.
    ensinam isto em faculdades, daquelas em que até tu entravas! Open Subtitles انه يحدث انهم يدرسونه فى الكليات أراهن أنك حتى يمكن أن تمر بهذا
    - Meu Deus, não acredito. - ensinam saúde e segurança na polícia? Vocês atiram ferramentas uns aos outros, portanto pensei... Open Subtitles رباه، لست مصدّق، ألم يعلموكِ قواعد الصحة والسلامة في الشرطة ؟
    Memorias antigas, decoraste coisas que ensinam na escola. Open Subtitles محفزات الذاكرة, فن الإستذكار أنهم يعلمونها في المدرسة
    - Não nos ensinam isso na faculdade. Open Subtitles لم يقوموا بتعليمك ذلك في كلية الحقوق لكنه قال :
    É a primeira pergunta que nos ensinam na academia. Open Subtitles إنه السؤال الأول الذي تعلمناه في كلية التحقيق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus