Então, qual é o estado da arte no reconhecimento da voz? | TED | إذن ما هي الحالة الفنية التي تضفيها تقنية التعرف على الكلام؟ |
Então, qual é o objectivo... dispersar essas bolas coloridas... estrategicamente pela mesa? | Open Subtitles | إذن. ما هدف اللعبة أن تبعثر الكرات الملونة بطريقة معينة على الطاولة؟ |
E eu: "Concordo com isso. Então qual é o problema?" | TED | "نعم، أنا أتفق مع ذلك. إذاً ما هي المشكلة؟" |
Está ansiosa para ir, Hiccup. Olha para ela. Então, qual é o plano? | Open Subtitles | انها متشوقه للذهاب، هيكب انظر في وجهها اذن فما هي ، الخطة الفعلية؟ |
Sei que precisamos de dinheiro, mas no final do dia, se não conseguirmos tratar os pacientes da forma que devem ser tratados, Então qual é o interesse? | Open Subtitles | ادري اننا محتاجين فلوس، بس في النهاية اذا ما نقدر نعامل المرضى مثل ما يجب اجل ايش الفايدة؟ |
Então, qual é o teu próximo passo, "baby girl"? | Open Subtitles | إذا ما هي خطوتك القادمة، يا فتاتي الصغيرة؟ |
Então, qual é o nome da rapariga que estou prestes a convidar para dançar? | Open Subtitles | إذًا ما اسم الفتاة التي أطلب الرقص معها؟ |
Não vejo nenhum Sumério por aqui, Então qual é o plano? | Open Subtitles | حسناً، لا أرى أيّ سومريين في المكان لذا ما الخطة؟ |
Então, qual é o significado de sepultá-los na água? | Open Subtitles | ينتشي بالتعذيب غرقا اذن ما اهمية الدفن تحت الماء؟ |
Muito bem, Então qual é o procedimento numa situação como esta? | Open Subtitles | حسناً.إذن ما هو الإجراء المتبع في موقف كهذا؟ |
Então, qual é o problema? | Open Subtitles | دفاع نقدمها للمعلنين والقنوات الحاملة إذن ما المشكلة؟ |
Então qual é o problema de ficar aqui ao lado? | Open Subtitles | إذن ما المشكلة في بقاءها في الغرفة المجاورة؟ |
Então, qual é o propósito de acordar todas as manhãs? | Open Subtitles | إذن ما أهمية الاستيقاظ يومياً من الفراش ؟ |
Então qual é o sentido deste invulgar processo biológico? | TED | إذاً ما الفائدة من هذه العملية البيولوجية الغير المألوفة ؟ |
Então, qual é o prémio neste programa de troca de donas de casa? | Open Subtitles | إذاً ما هي الجائزة لبرنامج تبادل الزوجات هذا |
Se não estás aqui por mim, Então qual é o teu serviço? | Open Subtitles | .. إن لم تكن هنا من أجلي إذاً ما هو العمل ؟ |
Então qual é o plano se descobrirmos quem é que anda a fazer desaparecer estes zombies? | Open Subtitles | فما هي الخطة إذا كنا معرفة الذي تم صنع هذه الكسالى تختفي؟ |
Bem, se for bom, Então qual é o problema, Nate? | Open Subtitles | حسنا , ان كان امرا جيدا ,اذا ما المشكلة ,نايت ؟ |
E se nós, nos países desenvolvidos, desistirmos como um todo e não investirmos nas gerações presentes e futuras, Então qual é o sentido de tudo isto? | TED | وإذا نحن في الدّول المتقدّمة، ككل، انسحبنا، ولا نستثمر في أجيال الحاضر والمستقبل، إذا ما هي الغاية بحق الجحيم؟ |
Então, qual é o pior? | TED | إذًا ما الأسوء بينهما؟ |
Não vai interferir com Santa Barbara Então qual é o grande problema? | Open Subtitles | لن يتداخل الأمر مع سانتا بابارا لذا ما المشكلة هُنا ؟ |
Então, qual é o valor dos megadados? | TED | اذن, ما هي فائدة هذا الكم من البيانات؟ |
Então, qual é o disfarce desse homem? | Open Subtitles | أذاً ما هو غطاء هذا الرجل ؟ |
Então qual é o próximo passo dele? | Open Subtitles | أذن ما هي حركته التالية ؟ حسنا .. |
Então, qual é o meu disfarce? | Open Subtitles | أذن ما هو غطائي؟ |
Então qual é o problema? Por que se abriu este abismo, e o que podemos fazer para o resolver? | TED | اذا ماهي المشكلة تحديدا .. ولماذا بدأت هذه الهوة بالتشكل ومالذي يمكننا القيام به حيالها |