Eu só gostava de entrar num avião. | Open Subtitles | أريد فقط الركوب على متن طائرة .. لم أركبها قط |
entrar num avião e fugir disto tudo. | Open Subtitles | الحصول على متن طائرة وتطير بعيدا عن كل هذا. |
Agora, se ele de alguma forma conseguiu entrar num avião, pode estar em qualquer lugar do mundo agora. | Open Subtitles | الآن، ان خطط للصعود على متن طائرة بأي حال من الأحوال من الممكن ان يكون بأي مكان بالعالم الآن |
Não podes entrar num avião sem dizeres "amo-te". Isso dá azar. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تركبي الطائرة دون أن تقولي "أحبك" ذلك جالب للسوء |
Annie, precisas de entrar num avião. | Open Subtitles | (آني) عليك أن تركبي الطائرة |
O ponto fulcral foi, eu estava a entrar num avião para Dallas, e na segunda fila estava um pai e um rapaz pequeno de cerca de 5 anos, a dar pontapés na cadeira da frente. | TED | واللحظة المؤثرة كانت، كنت أصعد على متن طائرة في دالاس ، وكان في الصف الثاني أب ، علي ما أعتقد ، وصبي صغير في نحو الخامسة ، يركل ظهر المقعد. |
Eu estava a entrar num avião — isto foi um momento essencial na minha carreira, e cimentou o que eu queria fazer com toda esta coisa de treino de cachorros, a noção de como ensinar cachorros, de uma forma amigável, a quererem fazer o que nós queremos, sem termos de os forçar. | TED | كنت علي متن طائرة -- هذه ، بالنسبة لي ، كانت لحظة محورية في حياتي المهنية ، ورسخت حقا ما أريد أن أفعله بموضوع تدريب الجراء برمته -- فكرة كيفية تعليم الجراء بطريقة ملائمة للكلب أن يريدوا فعل ما نريدهم أن يفعلوه، بحيث لا نضطر لإجبارهم. |
Vais voltar a entrar num avião. Vamos. | Open Subtitles | أنت ستعود على متن طائرة,لنذهب |