"entrego o" - Traduction Portugais en Arabe

    • أسلم
        
    • أسلّم
        
    O Steve aguenta o forte, enquanto eu entrego o presente. Open Subtitles ستيف سيعتني بالحصن بينما أنا أسلم الهدايا
    Bastante bem. Temos estado a estudar as origens da escravatura. Amanhã entrego o meu primeiro trabalho. Open Subtitles جيدة حقاً، كنا نتحدث عن أصل العبودية سوف أسلم أول أبحاثي غداً
    Quando encontrar o Floco de Neve entrego o Marino. Open Subtitles عندما اجد " الدولفين"... سوف أسلم لك "مارينو".
    Continuo a receber cheques, só não entrego o correio. Open Subtitles ما زلت أستلم الراتب غير أني لا أسلّم البريد.
    Normalmente entrego o telegrama à sua filha. - Theresa, não é? Open Subtitles أنا عادةً أسلّم البرقية إلى إبنتك إسـمها "تيريزا"، أليس كذلك؟
    Eu entrego o mapa logo que apanhe o Chang-yi. Open Subtitles سوف أسلم الخريطه عندما أقبض على (بارك تشانق)
    entrego o castelo ao legítimo Conde de Shiring, e ordeno-vos que deponham as armas. Open Subtitles "أنا أسلم القلعة إلى الحاكم الشرعي لـ"شايرينج وآمركم جميعاً بأن تضعوا أسلحتكم أرضاً
    entrego o castelo ao legítimo Conde de Shiring, e ordeno-vos que deponham as armas. Open Subtitles "أنا أسلم القلعة إلى الحاكم الشرعي لـ"شايرينج وآمركم جميعاً بأن تضعوا أسلحتكم أرضاً
    Eu entrego o Morrison e as placas. Open Subtitles أسلم لك موريسون والصفائح
    E se não lhe entrego o Coulson? Open Subtitles وإذا لم أسلم لك "كولسون"، ماذا؟
    entrego o crachá. Open Subtitles أسلم إشارتى
    Mas eu normalmente não entrego o dinheiro antes de ver a mercadoria primeiro. Open Subtitles لكنني لا أسلّم نقداً قبل رؤية البضاعة
    Assim, ou entrego o Ramón Salazar, ou arrisco que o irmão dele solte o vírus. Open Subtitles اذاً, إما أن أسلّم (رامون سالازار) أو أخاطر بأن يطلق أخيه الفيروس
    Ou entrego o Ramón Salazar, ou arrisco que o irmão dele solte o vírus. Open Subtitles إما أسلّم (رامون سالازار) وإلا سيطلق أخيه الفيروس
    Ou entrego o Compton ao Mestre, ou ele mata a minha descendência. Open Subtitles ،إذا لم أسلّم (بيل) للمُحاسب سيقتل ذريّتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus