Quando percebeu o que fez, entrou em pânico como outros assassinos antes de si e enterrou o corpo no quintal. | Open Subtitles | كان نتيجة لذلك ثم , عندما أدركت فعلتك أصبت بالذعر , كألاف القتلة من قبلك |
Ele entrou em pânico e bateu com a mala, matando-a. | Open Subtitles | فأصيب بالذعر وصفق الغطاء ما تسبب.. بقتلها |
Ele entrou em pânico quando engravidei. Mas, ele está aqui agora. | Open Subtitles | لقد ذعر حين علم بشأن حملي لكنه, الآن هنا |
- Ok, serra, por favor. - Ele entrou em pânico. | Open Subtitles | حسناً , مثقاب , رجاءاً - لقد ذعر - |
Ela entrou em pânico. Quando chegar a casa, estará histérica. | Open Subtitles | انها مذعورة عندما ستصل المنزل ستكون منهارة |
- Depois da Christine ser baleada, o Trent entrou em pânico. | Open Subtitles | لذا، بعد كرستين ضُرِبتْ، ترينت إضطربَ. |
Vais rejeitar o nosso diagnóstico porque quando lhe apareceu alguns cabelos brancos, ele entrou em pânico e rapou a cabeça? | Open Subtitles | اتريد ان ترفض تشخيصنا الحالي لأن لديه بعض الشعر الرمادي شعر بالذعر و حلق رأسه؟ |
Eu acho que se meteu em problemas, enfiou-se num buraco cada vez maior e entrou em pânico. | Open Subtitles | أعتقد انكَ وقعت بمشكلة و تعمقتَ بتلكَ المشكلة أكثر و أكثر لذا شعرتَ بالذعر |
- Não acredito que falou com ele. - Ela entrou em pânico. | Open Subtitles | لا أُصدق أنّها ذهبت له - لقد أُصيبت بالذعر وحسب - |
entrou em pânico quando ela partiu e planeou caçá-la e matá-la, e agora quer a polícia afastada do caso. | Open Subtitles | إذن شعر بالذعر عندما غادرت ثم خطط لملاحقتها و قتلها و الان يريد أن يبعد الشرطة عن القضية |
entrou em pânico. Encontrando onde a matou, encontramo-lo. | Open Subtitles | إنه يشعر بالذعر,إن عثرنا على مكان قتلها سنعثر عليه |
Ela entrou em pânico, e fugiu antes da polícia chegar. | Open Subtitles | شعرت بالذعر ركضت واختفت قبل أن تصل الشرطة |
Trancaram-no no armazém. Ele entrou em pânico. | Open Subtitles | أغلقوا عليه بغرفة المُعدات، قدّ ذعر. |
O Kyle era suposto ser o motorista de fuga, só que o parvalhão entrou em pânico quando ouviu as sirenes. | Open Subtitles | (كايل) كان من المفترض أن يكون وسيلة هروبه فقط ذعر الأحمق عندما سمع صفارات الإنذار |
E quando descobriu que o Brady tinha provas da sua inocência, o Frank entrou em pânico. | Open Subtitles | وعندما تبين أنّ (برادي) لديه ادلة لإثبات براءته ذعر (فرانك) |
Talvez lhe tenha dado a injecção, ela reagiu mal, você entrou em pânico. | Open Subtitles | ربما كنت أعطيتها النار، كان لديها رد فعل سيء، كنت مذعورة. |
entrou em pânico. | Open Subtitles | لقد كانت مذعورة |
O dono do hotel entrou em pânico. | Open Subtitles | مالك المصيفَ إضطربَ. |
Acho que... quando viu o meu pai ferido, entrou em pânico. | Open Subtitles | أظن، عندما رأى أبي مصاباً إنه فقط اضطرب |
Talvez ela tenha apanhado alguém a roubar, e entrou em pânico? | Open Subtitles | ربما جاءها أحدهم فى منتصف الليل ثم أصابه الذعر |
Ele entrou em pânico e sete pessoas desceram do avião. | Open Subtitles | شعر بالخوف و قام سبعة أشخاص بالنزول من الطائرة |
Ele entrou em pânico. | Open Subtitles | لقد فزع |