Têm de manter o equilíbrio entre o bem e o mal. | Open Subtitles | يجب عليكما أن تحافظا على التوازن بين الخير و الشر |
Eu digo a mim mesmo que haverá sempre um equilíbrio entre o bem e o mal no mundo, mas cabe-me a mim igualar a balança. | Open Subtitles | أخمن أنّي أقول في نفسي أنّ دائماً ما سيستمرّ الإتزان بين الخير و الشر بالعالم. لكن الأمر منوط بي للحفاظ على الإتزان. |
Sim, então o equilíbrio entre o bem e o mal na terra... | Open Subtitles | أجل، و سيختل التوازن بين الخير و الشر في العالم |
O mais importante para a establidade... é manter o equilíbrio entre o bem e o mal. | Open Subtitles | الشئ المهم لإستقرار الحكم... هو بقاء التوازن بين الخير و الشر... |
Os teus irmãos estão a dar cabo do equilíbrio entre o bem e o mal. | Open Subtitles | إخوتك يتلاعبون بالأتزان .... بين الخير و الشر |
Se tomares Shangri-La afectas o equilíbrio entre o bem e o mal. | Open Subtitles | إستولي على شانغاري-لا و ستميل بالتوازن بين الخير و الشر |