Esta câmara está equipada com um sensor de movimento e fotografa animais quando eles passam em frente dela. | TED | هذه الكاميرا مجهزة بحساس حركة وتصور الحيوانات عندما تمشي أمامها. |
Está equipada com um órgão que não faz falta para a sua função principal. | Open Subtitles | وهي مجهزة الأجهزة التي لم يتم الضرورة بالضبط على نموذج خادمة من نوع. |
Além disso, a bomba está equipada com um sistema de rebentamento em 24H. | Open Subtitles | إضافةً إلى أن القنبلة مجهزة بنظام توقيت ضُبط على 24 ساعة |
Parece que a carrinha foi equipada com material de vigilância. | Open Subtitles | يبدو أنّ الشاحنة كانت مزوّدة بأجهزة المراقبة |
A Nave Salto está equipada com uma Drive Temporal auxiliar, capaz de um salto no Tempo de volta até 2016. | Open Subtitles | سفينة القفز مزوّدة بسياقة زمنيّة احتياطيّة قادرة على إجراء قفزة زمنيّة لعام 2016 |
- Já tentei, mas a nave parece estar equipada com um revestimento furtivo que a impede de ser seguida. | Open Subtitles | و لكن يبدو أن المركبة مجهزة بتقنيات الإخفاء التي تحول دون متابعتها |
Dessa vez estava mais equipada, com os binóculos que Hugo deixara. | Open Subtitles | في ذلك الوقت كنت مجهزة بشكل أفضل كان عندي منظار هيوجو |
Havia uma carrinha equipada com uma bomba. | Open Subtitles | بدلا من الأسمدة كانت هناك شاحنة صغيرة مجهزة بقنبلة |
A Nave da Imaginação está equipada com meios muito incomuns-- únicos, na verdade. | Open Subtitles | سفينة الخيال مجهزة بقدرة عالية غير اعتيادية الوحيدة من نوعها في الواقع |
Está equipada com um amortecedor telecinético, que deverá prevenir que ele tenha outro episódio daqueles. | Open Subtitles | وهي مجهزة بمانع التخاطر والتي يجب أن تمنع حدوث ما يفعله مجدداً |
Tem cerca de 91 cm e está equipada com um sensor de multi-toque. | TED | وهي مجهزة بجهاز استشعار متعدد. |
e não é equipada com armas. | Open Subtitles | و غير مجهزة للتعامل مع أى سلاح. |
A ilusão de que a existência está equipada com hardware completo é a fonte deste pesadelo. | Open Subtitles | الخيال من lifeform مجهزة مع الأجهزة الكمال... ... هو ما أدى لهذا الكابوس. |
Quando não está em exposição, baixa a uma cave de betão com 1,20 m de espessura, revestida a aço... que por acaso está equipada com uma fechadura de combinação electrónica e sistemas biométricos de acesso-recusa. | Open Subtitles | وعندما لا يكون معروضاً، يُنزَل إلى حجرة من خرسانة سمكها أربعة أقدام، مطلية بالصلب... مجهزة بقفل إلكتروني مع أنظمة بيومترية لمنع الدخول. |
Infelizmente a Trincheira só tem esta nave, feita para exploração e diplomacia pacífica, e não é equipada com armas. | Open Subtitles | لسوء الحظ, أن الــ"ريتش" لديهم هذه السفينة الفضائية فقط. صممت للإكتشافات السلمية والدبلوماسية. وغير مجهزة للتعامل مع أى سلاح. |
Está equipada com a tecnologia que utilizamos para parar o Gordon. | Open Subtitles | إنها مجهزة بالتكنولوجيا (التي استعملناها لإيقاف (جوردن |
A Enfermaria da nave está equipada com uma câmara de isolamento. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}،عيادة هذه السّفينة مزوّدة بغرفة عزل إنّها أكثر من كافية لأغراض الحجر الصحيّ |
Parece que a carrinha estava equipada com material de vigilância. | Open Subtitles | يبدو أنّ الشاحنة{\pos(192,200)} كانت مزوّدة بمعدّات مراقبة |