Fizeram uma viagem de negócios. Era a primeira vez que andavam de avião. | Open Subtitles | .اضطرا للخروج في رحلة عمل معا .كانت أول مرة يركبان فيها الطائرة |
Ela Era a primeira inglesa que eu conhecia. | Open Subtitles | لقد كانت أول إمرأة إنجليزية أقابلها في حياتي |
Era a primeira vez na vida que eu sentia felicidade. Eu sentia felicidade. | Open Subtitles | كانت أول مرة في حياتي شعرت فيها بالسعادة |
Este programa Era a primeira hipótese de uma boa remuneração. | Open Subtitles | و هذا البرنامج كان أول فرصة كبيرة للربح لهما |
Era a primeira vez que alguém via o meu verdadeiro eu. | Open Subtitles | كان أول شخص يعرفني على حقيقتي حقيقتي التي لم يعرفها أحد غيري |
Não, mas não Era a primeira vez que um dispositivo médico era adaptado, para realizar outra função. | Open Subtitles | كلا، لكنها لن تكون أول مرة يُستخدم فيها جهاز طبي لعمل شيء غير وظيفته الأصلية. |
Foi uma festa dupla, porque a Natasha Era a primeira pessoa desta aldeia a ir para os EUA. | TED | لذا فقد تحول الاحتفال إلى احتفال مزدوج لأن نتاشا كانت أول شخص من هذه القرية يذهب إلى الولايات المتحدة . وهذه هي خيم البيوت الزجاجية. |
Porque essa Era a primeira fase do seu plano, não era? | Open Subtitles | لأن تلك كانت أول مرحلة من خطتك، صحيح؟ |
Porque Era a primeira vez, bem, na verdade, a primeira vez que eu fora preso, os juízes deram crime pequeno por tentar roubar. | Open Subtitles | بما أنها أول جريمة أرتكبها في الواقع كانت أول مرة يلقى القبص علي اعتبرها القاضي جنحة وخفضها من سرقة سيارة إلى محاولة القيادة بتهور |
Não Era a primeira vez que um tipo amolecia, mas, pela primeira vez, ela nem se ralou. | Open Subtitles | لم تكن أول مرة يفقد الرجل حماسته مع (سامانثا) لكن كانت أول مرة لا تهتم |
Era a primeira vez que eu ia à pesca. | Open Subtitles | و كانت أول مرة أذهب فيها للصيد |
Era a primeira coisa que eu via todas as manhãs e a última coisa que eu via antes de adormecer. | Open Subtitles | لقد كانت أول شئ أراه كل صباح... وآخر شئ أراه... قبل أن أذهب إلى النوم. |
Era a primeira vez que eu abandonara o Oeste do Texas e queria ver as vistas. | Open Subtitles | كانت أول مرة أغادر فيها "غرب تكساس"، وأردت أن أتجول قليلا. |
Porque Era a primeira vez que um Sangue Puro me mostrava bondade. | Open Subtitles | ...لأنَّ كانت أول مرة يتصرف معي أحد بلطف |
Era a primeira noite, penso eu, com bom tempo. | Open Subtitles | كانت أول ليلة أعتقد لم تعصف |
Ele tratava do correio, ou seja, ele Era a primeira pessoa a ver as votações. | Open Subtitles | لقد كان يعمـل في غرفـة البريد ما عنـى أنـه كان أول شخـص يـرى الاقتـراعـات |
Este Era a primeira, irrefutável, prova de canibalismo entre dinossauros. | Open Subtitles | و هذا كان أول الأدلة التي لا تقبل جدلاً عن أكل الديناصورات المماثلة لبعضها |
Dizia que Era a primeira coisa que pensava pela manhã e a última quando ia dormir. | Open Subtitles | قال أنه كان أول شيء يفكر به كل صباح و أخر شيء قبل أن يذهب للنوم كل ليلة. |
Era a primeira coisa que se via quando se abria a porta da frente. | Open Subtitles | كان أول شيء سترونه عندما تدخلون من الباب الأمامي |
Grant já tem uma certa idade, não Era a primeira vez que a mulher de um poderoso fica com ciúmes sem razão. | Open Subtitles | فإنه لن تكون أول ساعة زوجية لرجل قوي و غارت من دون سبب |
Sim, não Era a primeira vez que alguém apanhava pulgas de um cão. | Open Subtitles | أجل لن تكون أول مرة يقع ذلك الكلب في القمل |