No entanto, cheguei a ter uma ideia, e até era boa. | TED | لكن، كانت لدي هذه الفكرة، وقد كانت جيدة نوعا ما. |
Às vezes não era na minha bola, mas a intenção era boa. | Open Subtitles | أحيانا لم تكن كرتي , ولكن نواياي كانت جيدة |
Era esta a forma de convencê-los que, se a comida era boa para ele, seria boa para os cães deles. | TED | وكانت هذ طريقته لإقناعهم بأنّها إذا كانت جيّدة كفاية له، فإنّها جيّدة كفاية لحيواناتهم الأليفة. |
A minha Hannah, era boa em tudo quando era pequena. | Open Subtitles | "هانا" ابنتي كانت بارعة في كل شئ عندما كانت صغيرة. |
Não, ela era boa. Que maneira de dar as boas vindas ao novato, imbecil. | Open Subtitles | -لا اعرف لقد كانت لطيفة يا لها من طريقة للترحيب بالفتى الجديد ايها الاحمق |
Sabia que a magia delas era boa, mas não fazia ideia. | Open Subtitles | علمت أن سحرهم كان جيداً ولكن لم تكن عندي فكرة |
Eu era boa a química no liceu. | Open Subtitles | لقد كنت جيدة بمخابر الكيمياء في الثانوية |
Sim, ouça, desculpe aquilo tudo, mas a minha informação era boa. | Open Subtitles | أجل ، أنا آسف بشأن كل ذلك لكن معلوماتي كانت جيدة |
Tenho a certeza de que não era assim, mas era boa. | Open Subtitles | متأكدة بأنني لم أكن هكذا ولكنها كانت جيدة |
A nossa informação era boa, mas a dele era melhor. | Open Subtitles | معلوماتنا كانت جيدة لكن معلوماته كانت أفضل |
Disse que a minha pontuação era boa para o estágio que quisesse. | Open Subtitles | قلت أن نتائجى بإختبار الإستعداد كانت جيدة وتسمح لى بالحصول على أى تدريب أريده |
A tua mãe era boa. | Open Subtitles | لكنك كنت أصغر وقتها والدتك كانت أم جيد كانت جيدة |
No geral, a vida no arranha-céu era boa. | Open Subtitles | بوجه عام الحياة في الطوابق المتعددة كانت جيدة |
Não a devia ter fodido. mas a cona era boa. | Open Subtitles | لم يكن يجب أن أُضاجعها وبالرغم من هذا, هذه المرأة كانت جيّدة |
Ela era boa. Então, aceitei. | Open Subtitles | لقد كانت جيّدة يا رجل لذا وافقت |
Que instrumento é que ela tocava? Violoncelo maioritariamente. Mas ela era boa com qualquer outro instrumento. | Open Subtitles | {\pos(192,200)}التشيلو أغلب الوقت، لكنّها كانت بارعة العزف على أيّ آلة وتريّة. |
A minha vida era boa, antes disto. | Open Subtitles | الآن ، أنظر ، الحياة كانت لطيفة قبل ذلك |
Achei que a minha sugestão era boa e acho que podias ter tido um pouco mais de tacto. | Open Subtitles | خلتُ بأن إقتراحي كان جيداً وأعتقد أن بإمكانك أن تكون أكثر لباقةً |
Sei que isto te pode surpreender, mas era boa em artes. | Open Subtitles | انا اعلم ان ذلك سيفاجئك لانني كنت جيدة في الفنون والحياكة |
O pai dele não era boa pessoa. | Open Subtitles | والده ليس رجلٌ صالح لأنه لطالما يثمل كثيراً. |
Quiseram matá-la porque era boa para comer. | TED | ثم أرادوا قتلها لأنها لم تكن جيدة للأكل. |
Aquela médica não era boa pra você. | Open Subtitles | تلك الطبيبة لم تكن مناسبة لك تلك الطبيبة لم تكن مناسبة لك |
Ela era boa demais para este mundo. | Open Subtitles | هي كَانتْ جيدةَ جداً لهذه الأرضِ. |
Uma árvore genealógica tão grotesca e sórdida que acabei por herdar, eu... não era boa o suficiente. | Open Subtitles | برغم قذارة عائلتي التي ورثتها... لم أكن مناسبة بما يكفي... |
Eu era boa. Cozinhar distraía-me e fazia-me esquecer a tristeza. | Open Subtitles | كنت بارعة فيه، إذ كان يلهيني وينسيني لحظات حزني. |
Eu realmente era boa no arame alto. | Open Subtitles | لقد كنتُ بارعة جداً بالمشي على الحبل |
Também era boa a passar despercebida. | Open Subtitles | أنا أيضاً كنتُ جيّدة بالإندماج. |
Ela era boa para você. Tão bonita, tão inteligente. | Open Subtitles | لقد كانت مناسبة لك ، وجميلة جداً ، وذكية جداً |