E sempre que pensava na sua filha, consolava-se com a esperança de que ela fosse feliz, mas ela não tinha começado uma nova vida, ela não era feliz. | Open Subtitles | و في كل مرة فكرت بابنتك عزيت نفسك بالامل بأنها كانت سعيدة لكنها لم تكن قد بدأت الحياة من جديد إنها لم تكن سعيدة |
A mamã era feliz antes do Kevinzinho aparecer, sabias? | Open Subtitles | ماما كانت سعيدة قبل ولادة كيفن هل تعلم هذا ؟ |
Quando tinha a sua idade, era feliz com crimes regulares. | Open Subtitles | حين كنت في عمرك، كنت سعيداً بعمليات القتل والتشويه |
Quando paro para pensar, ela já não era feliz há muito tempo. | Open Subtitles | حين أفكّر بالأمر , فهي لم تكن سعيدة منذ وقتٍ طويل |
Antes eu era feliz. Eu amava-os e era amada por eles. | Open Subtitles | لقد كنت سعيدة حينذاك، لقد كنت أحبهم وكانوا يحبوننى. |
Nunca costumava ser, nos tempos quem que o tipo era feliz a fazer uns salvamentos modestos, mas de repente deixou de haver vermelho ou azul. | Open Subtitles | لم يكن الأمر كذلك، حين كان سعيداً بعمليات إنقاذ بسيطة. لكن فجأة لم يبق لا لون أحمر ولا أزرق، بل البقعة فقط. |
"Eu era feliz mas agora estou triste e só | Open Subtitles | ذات مرة كنت سعيد لكنى الآن بائس ومهجور |
Sempre pensei que, se ela era feliz... talvez eu também pudesse ser. | Open Subtitles | لقد ظننت دائما .. انها لو كانت سعيده .. سوف اصبح سعيده مثلها |
Parece que a Olena não era feliz com o senhor Prentice. | Open Subtitles | هل بدا مثلا أن "أولينا" كانت سعيدة مع السيد "برانتس". |
Seusamigosdiziamque ela era feliz e extrovertida. | Open Subtitles | أصدقائها يقولون انها كانت سعيدة و منطلقة |
A Meg era feliz quando o Danny regressou a casa. | Open Subtitles | ميق كانت سعيدة عندما أتى داني الى المنزل |
- era feliz assim, era feliz aqui. - Eu entendo. | Open Subtitles | كنت سعيداً بهيئتي، كنت سعيداً هنا - أفهمك - |
Era jovem, era feliz... ... e alguém gostou o suficiente de mim no mundo... ... para me fotografar. " | Open Subtitles | ...كنت صغيراً, كنت سعيداً وأحدهمأهتمبي ...كفاية بهذا العالم ليتقط صورتي... |
Acha que eu era feliz nas Maldivas? | Open Subtitles | أتظنين بأني كنت سعيداً في المالديف؟ |
Imagino que não fosse feliz em casa. Não era feliz, no geral. | Open Subtitles | أحزر بأنها لمّ تكن سعيدة بالبيت و أنها لمّ تكن سعيدة بحياتها عامة. |
A fingir que era feliz solteira. | Open Subtitles | كل هذه السنوات تزوير لنفسي أنني كنت سعيدة كونها واحدة. |
Eu era feliz como estava. | Open Subtitles | لقد كنت سعيدة كما كنت في السابق. |
Caro tio Michele. Como era feliz no dia em que me mostrava o potro comprado na feira. | Open Subtitles | "عزيزي العم "ميكيلي", كان سعيداً عندما كان "يريني مسدسه الذي اشتراه من السوق" |
Além disso, ela era feliz. | Open Subtitles | بالاضافة إلى أنه كان سعيداً .. |
"O que você está fazendo aqui?" E perguntou se você "era feliz". | Open Subtitles | ماذا تعمل هنا؟ وهي سألت إذا أنت كنت سعيد. |
Ela era feliz. Eu sei que ela era feliz. | Open Subtitles | لقد كانت سعيده أعلم أنها كانت سعيده |
Acima de tudo, queria saber se o Mr. Church era feliz. | Open Subtitles | والأهم من ذلك، أردت معرفة أن السيّد تشرتش) كان سعيد). |
Eu ganhava muito dinheiro, mas não era feliz. | Open Subtitles | و أجني الكثير من المال لكنني لم أكن سعيدا |
Acho que perguntou se eu era feliz, se tu e eu éramos felizes e isso deixou-me desconfortável, tendo em conta o que se passa. | Open Subtitles | اعقد انها سالت اذا كنت سعيده اذا انا وانت سعداء جعلتنى غير مرتاحه |
A Nina não era feliz e foi-se. | Open Subtitles | نينا لم تكن سعيده وذهبت بعيدا . |