era o único a ouvir as saúdes do tio Menachem? | Open Subtitles | هل كنت الوحيد الذي يستمع الى نخب العم مناحيم؟ |
Mas quando lá cheguei, era o único a usar fato. | Open Subtitles | ولكن عندما وصلت إلى هناك، كنت الوحيد الذي يرتدي بدلة. |
o que era improvável, pois eu era o único a vendê-los na zona da Baía. | Open Subtitles | مما كان غير وارد... لأنني كنت الوحيد الذي يبيعه في منطقة الخليج |
Dois dias depois. O Valentine não era o único a tentar acabar-me com o negócio. | Open Subtitles | عيد الحب لم يكن الوحيد الذي يحاول أن يضعني خارج العمل. |
Como é o nome dele, Lucius? Não era o único a usar tecnologia dos Antigos naquele dia. | Open Subtitles | لم يكن الوحيد الذي إستعمل تكنولوجيا القدماء ذلك اليوم |
Ele não era o único a utilizar a sala segura. O Christos também o fazia. | Open Subtitles | لم يكن الوحيد الذي يستعمل تلك الغرفة الامنة كريستوس ايضا استعملها |
O Gerhardt não era o único a tentar tirar o programa da Renelco. | Open Subtitles | غيرهارت) لم يكن الوحيد الذي يحاول) (أخراج البرنامج من (رينيلكو |
Acho que o Grady não era o único a pensar em praia e bebidas. | Open Subtitles | أخمن أن (غرادي) لم يكن الوحيد الذي كان يطمح للتمتع بالشواطيء الرملية و عصير الروم |
Mas Carrillo não era o único a recrutar soldados. | Open Subtitles | ولكن (كاريو) لم يكن الوحيد الذي يُجنِد |