"era o alvo" - Traduction Portugais en Arabe

    • كان الهدف
        
    • هو الهدف
        
    • يكن الهدف
        
    • تكن الهدف
        
    • كانت الهدف
        
    • كان مستهدفاً
        
    • كان هدف
        
    • كان هدفهم
        
    • تم استهدافه
        
    • يستهدفونها
        
    Ele era o alvo. O teu pai colocou-nos num beco e só havia uma saída. Open Subtitles لقد كان الهدف, والدك أصر على هذا و هناك طريقة واحدة فقط
    Então o irmão do Donald Braddock era o alvo, como o filho do Jack Turner. Open Subtitles لذا شقيق دونالد باردوك كان الهدف مثل ابن جاك تيرنر
    Uma coisa que não percebo - se o Drazen era o alvo, o que faz ele aqui? Open Subtitles شىء واحد لا افهمه .. اذا كان "دريزن" هو الهدف ، فما الذى يفعله هنا
    Esse era o único caso que o promotor estava a julgar, não há outros inimigos, o que significa que ele não era o alvo específico. Open Subtitles هذه هي القضية الوحيدة التي كان يترافع بها مساعد المدعي العام لم يكن لديه أعداء أخرين مما يعني انه لم يكن الهدف المحدد
    Eu sei que não serve de consolo para si, mas a Lindsey não era o alvo. Open Subtitles و أعلم أنه لا عزاء لك و لكن ليندسي لم تكن الهدف
    Era a mulher da CIA. Ela era o alvo. Open Subtitles لقد كانت امرأة الاستخبارات هي من كانت الهدف
    Tomei o meu comprimido e ouvi-os a tentarem descobrir quem era o alvo. Open Subtitles لقد تناولت القرص وسمعت لهم يحاولون إكتشاف من كان الهدف الحقيقي
    Presumindo que o Ronnie Brewer era o alvo final, porquê arriscar entrar na casa de todo? Open Subtitles حسنا, لنفترض أن روني كان الهدف الأساسي لماذا المخاطره بالدخول للمنزل؟ أقصد, ألم يكن من الأسهل أخذ الطفل
    Ambos ouvimos o Tetch confirmar que o Emil Kurtz era o alvo. Open Subtitles كلانا سمع تيتش يؤكد ان ايميل كرتز كان الهدف
    E têm a certeza que o homem que detiveram era o alvo? Open Subtitles وكنت واثقا من الرجل كان لديك في الحجز كان الهدف.
    O russo não era o alvo. Open Subtitles أنا لا أعتقد بأن الروسيّ كان الهدف.
    Mas não sabíamos que a Casa Branca era o alvo nessa altura. Open Subtitles لكننا لم نكن نعلم أن البيت الأبيض هو الهدف في ذلك الوقت
    Se for esse o caso, era o vosso director, não o nosso, que era o alvo. Open Subtitles لو هذا هو الأمر، إذن كان مديركم وليس مديرنا، هو الهدف المقصود.
    Este homem era o alvo. Open Subtitles هذا الرجل هو الهدف,وبعدما قام مُطلق النار بإطلاق النار في كل المكان
    - Não era o alvo pretendido. - O quê? Open Subtitles هو لم يكن الهدف المقصود - ماذا ؟
    Houve duas mortes, mas ele não era o alvo, era só um cliente. Open Subtitles لكنه لم يكن الهدف, و إنما متفرج فقط
    Agora sabemos que o Cameron não era o alvo. Open Subtitles الان نعلم بأن كاميرون لم يكن الهدف
    A tua família não era o alvo. Open Subtitles -عائلتكَ لم تكن الهدف
    Se não é um caso de raiva no trânsito, então tens de pensar que uma delas era o alvo e a outra atravessou-se no caminho. Open Subtitles إذا لم يكن غضب على طريق، لذا ما الذي يدور في بالك واحدة منهما كانت الهدف و الأخرى كانت في الطريق.
    Não, creio pela chamada que o pai era o alvo. Open Subtitles كلاّ، من المكالمة أعتقد بأنّ الأبّ كان مستهدفاً بالتأكيد
    E, de acordo com o Hank, o homem de camisa vermelha era o alvo de todos. Open Subtitles بالإعتماد على هانك الشخص الذي يرتدي القميص الأحمر كان هدف الكل
    Shelley era o alvo favorito deles Eles o maltratavam. Open Subtitles شيلي) كان هدفهم المفضل) لقد عاملوه بوحشية
    Significa que a vítima era o alvo. Open Subtitles يعنى أن ضحيتنا تم استهدافه
    Ela não tinha nada de valioso, sabes, então porque é que ela era o alvo? Open Subtitles هي لم تملك أي شيء ذو قيمة , تعلمون إذن لماذا يستهدفونها ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus