"era o que eu pensava" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذا ما ظننته
        
    • هذا ما اعتقدته
        
    • هذا ما ظننت
        
    • هذا ما كنت أظنه
        
    • هذا ما كنت أعتقده
        
    • ذلك ما أعتقدته
        
    • لقد ظننت ذلك
        
    • هذا ما كنت أفكر
        
    • هذا ما أعتقدته
        
    Pelo menos, Era o que eu pensava. Mas era uma mentira. Open Subtitles او على الأقل هذا ما ظننته ولكن ذلك كان كذبة
    Era o que eu pensava, então antes de perdermos mais tempo, vamos fazer isto! Open Subtitles هذا ما ظننته , بدلاً من إضاعة المزيد من الوقت فلنفعلها
    Isso Era o que eu pensava. TED هذا ما اعتقدته. أول ما جذب انتباهي أنه يوجد خطأ في القصة
    Era o que eu pensava. Open Subtitles هذا ما ظننت.
    Fixe. Era o que eu pensava. Tu não fazes ideia. Open Subtitles عظيم , هذا ما كنت أظنه أنت لا تملك أي فكرة
    Era o que eu pensava também, avó Jones. Open Subtitles هذا ما كنت أعتقده أنا أيضاً جدة جونس
    As pessoas têm problemas. Quero dizer, isso Era o que eu pensava. Open Subtitles الناس تعاني أمراض نفسية أعني، هذا ما ظننته وقتها
    Isso Era o que eu pensava, man, mas ainda lá há um par de edifícios antigos, apenas um monte de arquivos. Open Subtitles هذا ما ظننته يا رجُل, لكن لايزال هناك ... بضعة مبانٍ قديمة بها حفنة من الملفات
    Isso Era o que eu pensava. TED لا، هذا ما ظننته
    Era o que eu pensava. Open Subtitles هذا ما ظننته بهم
    Pois, Era o que eu pensava. Open Subtitles أجل هذا ما ظننته
    - Sim, Era o que eu pensava. Open Subtitles أجل، هذا ما ظننته.
    Era o que eu pensava, vou arranjar algu�m para limpar. Open Subtitles هذا ما اعتقدته سوف احضر شخصاً لينظفه
    Era o que eu pensava. Open Subtitles هل سوف تنضم الينا؟ هذا ما اعتقدته
    - Sim. - Era o que eu pensava. Open Subtitles نعم هذا ما اعتقدته
    Era o que eu pensava. Open Subtitles هذا ما ظننت.
    Era o que eu pensava. Open Subtitles هذا ما ظننت.
    Era o que eu pensava. Open Subtitles هذا ما كنت أظنه
    Era o que eu pensava. Open Subtitles هذا ما كنت أعتقده
    Isso Era o que eu pensava até ontem. Open Subtitles ذلك ما أعتقدته حتى ليلة أمس.
    - Era o que eu pensava. Open Subtitles - لقد ظننت ذلك.
    Era o que eu pensava. É um trio de invasores! Open Subtitles هذا ما كنت أفكر فيه ثلاثة دخلاء
    - Nem o resto do mundo, pelo menos Era o que eu pensava. Open Subtitles و كذلك لم يفعل بقية العالم،أو هذا ما أعتقدته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus