"era suposto ser um" - Traduction Portugais en Arabe

    • من المفترض أن يكون
        
    - era suposto ser um segredo. - Ouçam, podemos ultrapassar isto. Open Subtitles كان من المفترض أن يكون الامر سرا نستطيع تجاوز هذا
    era suposto ser um bebé cupido, não um homem com cio. Open Subtitles كان من المفترض أن يكون ملاكاً صغيراً ليس شيئاً ؟
    era suposto ser um jovem novo e bonito, mas isso mudou. Open Subtitles كان من المفترض أن يكون فتى صغير ،وفتى وسيم ولكنه تغير
    era suposto ser um pouco depois das 22h. Open Subtitles كان من المفترض أن يكون بعد العاشرة قليلا،
    Agora, enterrou milhões no que era suposto ser um projecto menor. Open Subtitles والآن أنفقت ملايين الدولارات على المشروع الذي كان من المفترض أن يكون جهازاً ثانوياً
    Ei, isso era suposto ser um segredo. Open Subtitles هـاي، من المفترض أن يكون ذلك سِرّاً.
    E amanhã era suposto ser um dia especial. Open Subtitles من المفترض أن يكون غداً يوماً مميّزاً
    Aquilo era suposto ser um tango? Meu, então? Open Subtitles ذالك من المفترض أن يكون تانغو؟
    era suposto ser um segredo, entre mim e... o Drill. Open Subtitles كان من المفترض أن يكون الأمر سراً "بيني وبين "دريل
    Isto era suposto ser um resgate? Open Subtitles هذا من المفترض أن يكون انقاذ؟
    Peggy, isto era suposto ser um resgate? - Constaste-lhe o quê? Open Subtitles (بيجى) اهذا من المفترض أن يكون انقاذ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus