Sei que o DCS disse nada de fitas, mas ela era uma amiga. | Open Subtitles | أعلم بأن دائرة الخدمة المدنية أعلنت عدم وضعها، لكنها كانت صديقة |
Tudo aquilo que sei é que era uma amiga do FBI. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنها كانت صديقة من المباحث الفدرالية. |
Só disse que era uma amiga íntima. | Open Subtitles | قال فقط أنها كانت صديقة مقربة. |
Não foi romântico, era uma amiga. | Open Subtitles | لم يكن الأمر عاطفيًا، لقد كانت صديقة. |
Estava a trabalhar lá. A mãe de Nelson era uma amiga. | Open Subtitles | كنت أعمل هناك وأم نيلسون كانت صديقة لي |
Mas, com todo o respeito, ela ainda era uma amiga. | Open Subtitles | مع كامل احترامي، ولكنها كانت صديقة |
No ano passado, a Lorraine Hansberry deixou-nos. Ela era uma amiga querida. | Open Subtitles | [نينا] في السنة الماضية، غادرتنا (لورين هانزبيري) وقد كانت صديقة عزيزة. |
era uma amiga do seu marido há uns tempos atrás. | Open Subtitles | لقد كانت صديقة زوجكِ منذ فترة |
era uma amiga sua, lamento. | Open Subtitles | كانت صديقة لك أنا آسف |
Mildred Thompson era uma amiga minha. | Open Subtitles | ميلدرد تومسن كانت صديقة لي |
era uma amiga querida. | Open Subtitles | لقد كانت صديقة عزيزة |
Sim, eu... Eu soube que era uma amiga chegada. | Open Subtitles | -أجل, انا أعرف, لقد كانت صديقة مُقربة |
Parece que a Lilah era uma "amiga" activa. | Open Subtitles | يبدو أن (ليلى) كانت صديقة نشيطة بالمراسلة |
Sei que era uma amiga. | Open Subtitles | أنا أعرف أنها كانت صديقة |
- era uma amiga nossa. - A sério? | Open Subtitles | لقد كانت صديقة - حقاً؟ |
era uma amiga. | Open Subtitles | كانت صديقة |
era uma amiga. | Open Subtitles | كانت صديقة |
- era uma amiga. | Open Subtitles | لقد كانت صديقة |
era uma amiga. | Open Subtitles | كانت صديقة. |