Então, era uma rapariga de rua, mas não do tipo descuidada. | Open Subtitles | لذا كانت فتاة شوارع لكن ليس بالضرورة من النوع الطائش |
Tinha problemas com a droga, mas era uma rapariga muito talentosa. | Open Subtitles | كان لديها مشكلة إدمان مخدرات، لكنها كانت فتاة موهوبة جداً. |
Ela era uma rapariga curda de 17 anos que morava em Londres. | TED | كانت فتاة كردية في 17 من عمرها تعيش في لندن. |
Aposto em como ela era... uma rapariga bem bonita, antes de te conhecer. | Open Subtitles | نعم لا شك فى أنها كانت فتاه جميلة قبل أن تلتقي بك |
com a amiga dela ou... okay, certo, olha, havia mais alguém, mas era uma rapariga, está bem? | Open Subtitles | مع صديقتها أو... حسنا ، حسنا ، انظر ، هناك وكان هناك شخص آخر ، ولكنه كان فتاة ، كل الحق؟ |
Sabe, a unica rapariga que conheci era era uma rapariga do meu bairro. | Open Subtitles | تعرف، الفتاة الوحيدة التي كنت أعرفها كانت فتاة في حينا |
Ela era uma rapariga genial, com dons para a física, e de repente, ei-la na Kosher. | Open Subtitles | .كانت فتاة رائعة كان لديها شغف في الفيزياء و أصبحت متدينة بين ليلة و ضحاها |
Ela era uma rapariga de família, muito, muito ligada à avó. | Open Subtitles | لقد كانت فتاة مقربة جداً من عائلتها. وقد كانت معجبة بجدتها أيضاً. |
Ela era uma rapariga de família, muito, muito ligada à avó. | Open Subtitles | ماذا تعني بكيف ؟ لقد كانت فتاة شرقيةً جداً |
Sabe, eles disseram que um dos fãs de banda desenhada era uma rapariga azul. | Open Subtitles | لقد ذكرت بان واحدة من أولئك حمقى الكتب الهزلية كانت فتاة زرقاء |
era uma rapariga extraordinária, e eu... eu gostava muito dela. | Open Subtitles | هي كانت فتاة إستثنائية و .. حقا كنت أهتم بها |
Quero dizer, ela era uma rapariga de 16 anos saudável. | Open Subtitles | أقصد لقد كانت فتاة سليمة في السادسة عشر من العمر |
era uma rapariga muito inteligente! Estudou Literatura Inglesa em Oxford. | Open Subtitles | كانت فتاة ذكية جدا ودرسا الادب الانكليزي معا في أحد فصول الصيف في اوكسفورد |
"era uma rapariga perturbada e envolveu-se com as pessoas erradas." | Open Subtitles | كانت فتاة مضطربة إختلطتْ مع الناسِ الخاطئينِ |
Ela era uma rapariga que era minha amiga que agora é uma rapariga que não é minha amiga. | Open Subtitles | لقد كانت فتاة وصديقتي والتي هي الآن فتاة ليست صديقتي |
Ela era uma rapariga, branca como nós, e foi raptada há alguns anos atrás. | Open Subtitles | كانت فتاة بيضاء مِثلنا أُسِرَتْ مُنذ بضعة سنين |
era uma rapariga bonita com tetas descaídas. | Open Subtitles | لقد كانت فتاه جميلة للغاية، وذات أثداء مُتخبّطة و حلمات. |
era uma rapariga muito bonita. | Open Subtitles | كانت فتاه جميله حقاً |
A minha melhor amiga era uma rapariga chamada Ruby Simms. | Open Subtitles | الصديق المفضّل لديّ كان فتاة (تُدعى (روبي سيمز |
Mas, depois, acabei por perceber que o meu tio não achava adequado que eu andasse na escola só porque eu era uma rapariga. | TED | ولكن اتضح لي لاحقًا أن عمي قد رأى أن ذهابي إلى المدرسة لا يلائمني. ببساطة لأنني كنت فتاة. |
Veem, eu era uma criança-atriz, o que aumentava as camadas de representação da minha identidade, porque ninguém sabia que eu era uma rapariga a fazer de rapaz. | TED | كنت حقا، ممثلا طفلا وهذا ما حسّن جودة أداء تمثيل هويتي فلم يعرف أحد أني كنت بالحقيقة بنتا تؤدي دور ولد |
Ela era uma rapariga enorme e sabia-o. Mas tive um acesso de raiva e tu não, e fiz finalmente alguma coisa. | Open Subtitles | كانت فتاةً كبيرة، وكانت تعلم ذلك لكن بعدها كنا نَموّت |