"esconder coisas" - Traduction Portugais en Arabe

    • إخفاء الأشياء
        
    • لإخفاء الأشياء
        
    • تخبئة الأشياء
        
    • تخفي الأشياء
        
    • إخفاء الأمور
        
    • أخفي الأشياء
        
    • إخفاء الاشياء
        
    • يمكنك إخفاء
        
    Se começares a esconder coisas, corres um grande risco, mas a escolha é tua. Open Subtitles عندما تبدأين في إخفاء الأشياء, فأنتِ تخاطرين لَكنَّه إختيارُكِ
    Como esconder coisas de teu melhor amigo? Open Subtitles أتعني مثل إخفاء الأشياء عن أصدقائك المقربين
    esconder coisas passou a ser tão natural para ela, que metade das vezes acho que ela nem sabia porque o fazia. Open Subtitles إخفاء الأشياء أصبح عادة لديها لا اعتقد أنها تعرف حتى لماذا تفعل ذلك غالباً
    Sente necessidade de esconder coisas dele, outra vez? Open Subtitles هل تشعرين بالحاجة لإخفاء الأشياء عنه مرة أخرى؟
    Sou melhor do que isso a esconder coisas. Open Subtitles إنّي أبرع قليلًا من هذا في تخبئة الأشياء.
    E, que de futuro, não tens de esconder coisas de mim, está bem? Open Subtitles لذا في المستقبل، ليس عليك أن تخفي الأشياء عنّي ، حسناً ؟
    Os adolescentes são bons a esconder coisas, não são? Open Subtitles المراهقون جيدون للغاية في إخفاء الأمور ، أليس كذلك ؟
    Na minh'alma estou a esconder coisas que anseio por dizer. Open Subtitles في أعماق قلبي أنا أخفي الأشياء التي أتوق لقولها
    Não sei porque continuam a esconder coisas de mim. Open Subtitles لا أعلم لما يستمر الاشخاص فى إخفاء الاشياء عنى
    Soube que, na prisão, se tivermos mamas grandes, podemos esconder coisas debaixo delas. Open Subtitles سمعت أنه في السجن، إذا كنت حصلت على الثدي الكبير، يمكنك إخفاء الاشياء تحت الانقاض.
    Também sei que gosta de esconder coisas em água salobra. Open Subtitles أيضاً أنا أعرف بأنك تحب إخفاء الأشياء في بركة المياه المالحة
    Pois, é o problema de esconder coisas atrás de portas de vidro é que se vê através delas. Open Subtitles أجل ، مشكلة إخفاء الأشياء وراء الأبواب الزجاجية هي أنه يمكنك الرؤية من خلالها.
    Sinto a falta de esconder coisas que não sabes de mim, pois assim posso surgir com elas quando eu quiser... sabendo que me tens ouvido... compreendido e me ajudado... como sempre fizeste. Open Subtitles أفتقد الرغبة في إخفاء الأشياء التي لا تعرفها عني لأنه بذلك يمكنني أن أفاجئك بهم كلما أردت عارفةً أنك كنت لتستمع
    esconder coisas num painel da porta que está solto é... Open Subtitles أتعلم، إخفاء الأشياء داخل لوح باب غير مُثبّت جيدا ليس...
    Para esconder coisas, tipo, muito escondidas. Open Subtitles لذا يمكنك إخفاء الأشياء حقا بخلسة
    Tive de esconder coisas aleatoriamente porque estava com medo que alguém... desvendasse os meus segredos. Open Subtitles كنت أميل لإخفاء الأشياء لأني كنت خائفاً من أن يقوم شخصٌ بالكشف عن كلّ أسراري.
    Quando se tem o Boris a caçar-te, ficas bom em esconder coisas. Open Subtitles لو أن "بوريس الحيوان" يطاردك تبرع في تخبئة الأشياء
    E, que de futuro, não tens de esconder coisas de mim, está bem? - Está bem. Open Subtitles لذا في المستقبل، ليس عليك أن تخفي الأشياء عنّي ، حسناً ؟
    Mas mentires-me, mentires-nos, esconder coisas, esse é o problema. Open Subtitles لكن الكذب علي, و علينا و إخفاء الأمور هذه هي المشكلة.
    Eu deixei de esconder coisas debaixo do meu colchão, há muito tempo. Open Subtitles لم أعد أخفي الأشياء تحت فراشي منذ فترة طويلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus