"escreviam" - Traduction Portugais en Arabe

    • يكتبون
        
    • كتبوا
        
    Não escreviam as letras nem sabiam tocar. Open Subtitles لا يكتبون كلمات أغانيهم ، أو يعزفون على آلاتهم الخاصة
    - Sabias que, no século XIV, os cavaleiros escreviam canções de amor e poemas à mulher amada, Open Subtitles هل تعلم أنه في القرن 14 الفرسان يكتبون أغاني الحب والقصائد للمرأة التي يحبونها
    Lembras-te quando as pessoas escreviam cartas à mão? Open Subtitles هل تذكر عندما كان الناس يكتبون الرسائل بيدهم؟
    Havia uma altura em que as pessoas neste edifício escreviam grandes notícias. Open Subtitles كان هناك وقت عندما كان من في هذا المبنى يكتبون أفضل الأخبار
    Em nasci em Calcutá -- o meu pai e o pai do meu pai eram jornalistas e eles escreviam revistas em língua inglesa. TED لقد ولدت في كالكتا في عائلة ما حيث والدي وابيه من قبله كانوا صحفيين ولقد كتبوا مجلات باللغة الانجليزية
    Estas pessoas escreviam com uma intensa frustração acerca do que a procrastinação tinha feito às suas vidas, o que o Macaco lhes tinha feito. TED هؤلاء الناس كانوا يكتبون بإحباط شديد عن ماذا فعل لهم التسويف في حياتهم ، عن ماذا فعل هذا القرد لهم .
    As namoradas dos soldados escreviam cartas sobre as quotas de produção... ou embrulhavam encomendas para a frente... e entregavam-nas por intermédio de mensageiros especiais. Open Subtitles الفتيات كانوا يكتبون خطابات لا تنتهى عن حصص الأنتاج أو تغليف اللفائف المرسله إلـى الجنـود عـلى الجبـهه و توصيلها إليهم عن طريق مبعوثين مخصصين لذلك
    Tu tinhas os tipos interessantes, com cabelo comprido, escreviam poesia e fumavam o velho... Open Subtitles بينما أنت كان لديك الشباب المثيرون من ذوي الشعور الطويلة... يكتبون الشعر ويدخنون...
    Estes tipos escreviam para serem mesquinhos. Open Subtitles كانوا يكتبون ليكونوا لئيمين
    Disse que os outro escreviam para serem mesquinhos. Open Subtitles قلتِ إن الآخرين كانوا يكتبون ليكونوا لئيمين فلماذا يكتب (مات)؟
    (Risos) escreviam todos a mesma coisa: "Também tenho esse problema." TED (ضحك) و كلهم قالوا يكتبون قائلين نفس الشيء : "لدي نفس المشكلة" .
    Nesse Acto do Oráculo, membros da audiência — como sei que vocês fizeram — escreviam perguntas secretas, o tipo de perguntas que poderão fazer a um ´vidente, selavam essa pergunta num envelope, e no exterior do envelope escreviam as suas iniciais e mais ou menos onde estavam sentados na audiência. TED و في اسلوب أوركال، أفرادًا من الجمهور - كما أعرف أنكم فعلتم - يدونون أسئلة سرية نوع من الأسئلة التى من الممكن أن تسألها لطبيبٍ نفسي يضعون بإحكام السؤال في ظرف و على الظرف من الخارج يكتبون أحرف أسمائهم الأولى وبعدها إشارة تقريبية لمكان جلوسهم بالقاعة
    Na frente escreviam "mentirosos" Open Subtitles على الأمام ."يكتبون "كاذبين
    À medida que escreviam e debatiam, em vez de verem os filmes como artefactos começaram a ver-se a si mesmos. TED ولأنهم كتبوا وجادلوا فضلاً عن النظر للأفلام كأعمال فنية, فقد بدأوا يفهمون أنفسهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus