"esculpiu" - Traduction Portugais en Arabe

    • نحت
        
    • نحتنا
        
    • بنحت
        
    Ele esculpiu uma besta no tronco e tentou levá-lo para o oceano. Open Subtitles نحت وحشاً على المركب وحاول أن يحمله إلى المحيط
    O gelo escavou e esculpiu o mundo que conhecemos a uma escala colossal. Open Subtitles ساعد الجليد على نحت وجرف عالمنا الحاليّ على نطاق واسع
    Limitei-me a fazer a almofada, e ele esculpiu a coroa, o coração e as jóias. Open Subtitles أنا فقط صنعت الوسادة وهو نحت التاج والقلب والمجوهرات
    A minha família lutou por esta terra, Sr. Bohannon, esculpiu este lugar de um deserto que ninguém queria. Open Subtitles ،عائلتي نزفت لأجل هذه الأرض سيد بوهانان وقد نحتنا هذا المكان من الخلاء الذي لم يرغب به أحد
    Um mestre Illuminati desconhecido, esculpiu quatro estátuas. Open Subtitles ثم قام قائد مجهول من المستنيرين بنحت أربعة تماثيل.
    No Bornéu, a chuva esculpiu o calcário até formar cumes muito aguçados. Open Subtitles في *بورنيو* ، المطر قد نحت "الحجر الجيري" إلي أبراج ذو جوانب حادة جداً.
    Consta que o Louis Lamar Skolnick, o arquitecto que desenhou este edifício, esculpiu estes painéis ele próprio. Open Subtitles (الشائعات تقول ، (لويس لامر سكولنك المهندس الذي صمم هذا البناء قد نحت أجزاءه بنفسه
    Diz-se que, quando Miguel Ângelo esculpiu Moisés, no final, pegou no martelo e atirou-o a Moisés — ainda podemos ver uma pequena fissura por baixo — e gritou: "Perché non parli? TED فكما تعرفون ، عندما نحت مايكل أنجلو تمثال موسى ، يقال أنه في النهاية أخذ المطرقة ، ورماها على التمثال -- وتستطيعون رؤية هناك قطعة صغيرة مفقودة في الأسفل -- عندها صرخ قائلاً ، " لماذا لا تتكلم ؟ "
    O Andrew esculpiu isto. Open Subtitles اندرو نحت هؤلاء.
    O Borglum esculpiu o Monte Rushmore... para apagar os pontos de referência do mapa, protegendo assim a Cidade de Ouro. Open Subtitles لقد نحت جبل (راشمور) ليمحي علامات الخريطة حتى يحمي مدينة الذهب
    Foi o meu avô que lhe esculpiu o cabo. Open Subtitles نحت جدي هذه القبضة بنفسه
    Quem esculpiu este altar? Open Subtitles ومن نحت هذا الضريح؟
    A minha família lutou por esta terra, Sr. Bohannon, esculpiu este lugar de um deserto que ninguém queria. Open Subtitles ،عائلتي نزفت لأجل هذه الأرض سيد بوهانان وقد نحتنا هذا المكان من الخلاء الذي لم يرغب به أحد
    Está bem, alguém esculpiu os rostos desses ignorantes na árvore... Open Subtitles حسنا، لذا إما شخصًا قام بنحت أوجه هؤلاء الجهلة بداخل الشجرة
    Sr. Gildea, como sabemos quando esculpiu esta peça? Open Subtitles (سيد، (جيلداي كيف نعلم وقت قيامك بنحت هذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus