"escuto" - Traduction Portugais en Arabe

    • حوّل
        
    • أجب
        
    • إنتهى
        
    • تسمعني
        
    • عُلم
        
    • هل تسمعونني
        
    • حوِل
        
    • حوِّل
        
    • اسمعك
        
    • أتسمع
        
    • أجبنى
        
    • تسمعنى
        
    • تسمعنيّ
        
    • حوٍّل
        
    • أستمع الى
        
    Não pude chamar a polícia. Os telefones não funcionam. Escuto. Open Subtitles لا استطيع الاتصال بالشرطة كل الهواتف معطلة ، حوّل
    Se o francês andar por aí, gostaria de falar com ele. Escuto. Open Subtitles إن كان ذلك الفرنسي عندك فأريد التحدّث إليه ، حوّل.
    Marinha 4-3-5, aqui Tosão de Ouro, Escuto. Open Subtitles نيفي 435، نيفي 435، هذه جولدن فليس، جولدن فليس، حوّل
    CN 3411 chama Karaboudjan. Escuto. Open Subtitles سى.إن.3411 إلى كــاربودجان ,أجب
    Peço transporte médico para ferido crítico no local da Equipa 4. Escuto. Open Subtitles أطلب مساعدة طبية لمصاب في حالة خطيرة في الفرقة اربعة, إنتهى
    Lancer é Shopper, espero em casa. Percebeste? Escuto. Open Subtitles لانسر معك شوبر,بانتظارك في البيت.هل تسمعني ,حول
    Reboque para as coordenadas, Escuto. Open Subtitles قم بإرسال سيارة سحب إلى الموقع عُلم
    Está certo. Controle, temos um visual e estamos a chegar à cena, Escuto. Open Subtitles المركز ، لدينا رؤية ونحن قادمين للموقع ، حوّل
    Não, ainda é muito cedo. Escuto. Open Subtitles , كلّا كلّا, لم يسبق وكان .في البيت في هذا الوقت المبكر, حوّل
    Nenhum fogo inimigo, ferido consciente, mas perdeu uma perna e muito sangue, Escuto. Open Subtitles لا رصاص عدو الضحية مازال واعياً لكنّه خسر ساقاً والكثير من الدماء، حوّل
    Não, a diferença de velocidade entre o sinal do avião e um computador de mesa é muito grande. Escuto. Open Subtitles كلاّ، هُناك فارق سرعة كبير بين طائرة وحاسوب محمول ثابت، حوّل.
    Coluna Alfa a chegar à aldeia. Escuto. Open Subtitles ،من كاوبوي ألفا إلى دلتا نحن نقترب من القرية، حوّل
    Raider, Coluna Alfa, a chegar ao posto de controlo Charlie. Escuto. Open Subtitles كاوبوي ألفا نقترب من نقطة تفتيش تشارلي، حوّل
    Coluna Alfa a chegar à aldeia. Escuto. Open Subtitles ،من كاوبوي ألفا إلى دلتا نحن نقترب من القرية، حوّل
    Está, Univex. Fala James Bond. Escuto. Open Subtitles أجب يونيفكس جيمس بوند هنا.
    Salvamento Rocky Mountain. Escuto. Open Subtitles وحدة إنقاذ جبال روكي أجب
    Na 80, a uns 15 km de Argenta, Escuto. Open Subtitles نحن على 80, حوالي عشر أميال من آرجينتا، إنتهى.
    Lancer é Shopper, espero em casa. Percebeste? Escuto. Open Subtitles لانسر معك شوبر,بانتظارك في البيت.هل تسمعني ,حول
    Zero, Escuto, potência 10. Open Subtitles .زيرو، عُلم القوة مقدارها عشرة
    Houston, recebo-vos numa frequência AM. Escuto. Open Subtitles "هيوستن" أنتم تصلون لي عبر تردد الـ"آ.م" هل تسمعونني ؟
    Eu escrevi "Aurora Polar." Escuto. Open Subtitles "للتو وضعت "القطب الشمالي حوِل
    A solicitar confirmação de alteração da rota. Escuto. Open Subtitles نحن نطلب التأكيد على تغيير المسار، حوِّل
    Escuto, Líder Gold. Coloquem-se em posição. Open Subtitles اسمعك قائد "جولد", سننتقل إلى الموقع
    Doc, Escuto. Open Subtitles دوك. دوك, أجبنى.
    Deepcore, estão a receber? Daqui Explorer Benthic. Escuto. Open Subtitles دييبكور , هل تسمعنى , هنا بينثك اكسبلورر , حول ؟
    Escuto. Open Subtitles حوٍّل.
    Escuto o teu programa todas as noites, tens uma voz muito sensual, a sério. Open Subtitles أستمع الى برنامجكِ كل ليلة لديك صوت مثير حقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus