"espírito de natal" - Traduction Portugais en Arabe

    • روح عيد الميلاد
        
    • بهجة العيد
        
    Tu não queres ser responsável por matares o espírito de Natal ou queres, Pai Natal? Open Subtitles أنت لا ترغب فى أن تكون المسؤل عن قتل روح عيد الميلاد الأن هل ستفعل يا بابا نويل؟
    Queriam fazer algo para te ajudar a recuperar o espírito de Natal. Open Subtitles أرادوا أن يعملوا شيئاً لمساعدتك في إستعادة روح عيد الميلاد
    Vou ajudá-lo a encontrar o espírito de Natal para que traga novamente a feira. Open Subtitles ؟ سأساعدك لتلاقي روح عيد الميلاد. لترجع إحتفال عيد الميلاد.
    O Grumple roubou todo o nosso espírito de Natal! Open Subtitles -غرامبل) سرق بهجة العيد)
    Devolve o espírito de Natal, seu desgraçado! Open Subtitles -أعد بهجة العيد أيها الوغد !
    Então vais ajudar o teu velhote a encontrar novamente o espírito de Natal? Open Subtitles أنت جيد في الأمور الأخرى. إذا ستساعد الرجل الكبير. ليجد روح عيد الميلاد مجددا.
    Toda a gente sabe que a melhor maneira para entrar no espírito de Natal é beber um pacote inteiro de gemada grossa e espumosa. Open Subtitles الأن الجميع يعلم الطريقة الأقضل ليجلب روح عيد الميلاد. هي أن تشرب بيض مزبد كثيف.
    Mas o espírito de Natal é o único presente que vale a pena dar. Open Subtitles لكن روح عيد الميلاد هي الهدية الوحيدة التي تستحق المنح
    Ena, houve alguém que se entusiasmou com o espírito de Natal. Open Subtitles يا إلهي هناك من اجتاحته روح عيد الميلاد
    - É o espírito de Natal. - Bebidas espirituosas. Open Subtitles هذه روح عيد الميلاد مشروبات روحانية
    Meu, onde está o espírito de Natal, renas idiotas? Open Subtitles يا لطيف! روح عيد الميلاد هنا محبطة كأنّها تمصّ ذكران الأيائل
    Só para que saibam, o espírito de Natal afasta todos os fantasmas. Despachem-se. Open Subtitles روح عيد الميلاد تطرد كل الأشباح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus