"especialistas de" - Traduction Portugais en Arabe

    • خبراء في
        
    • الخبراء من
        
    Agora não há especialistas de IA. TED لا يوجد خبراء في الذكاء الاصطناعي الآن.
    Enquanto especialistas de políticas comunitárias de saúde global, a nossa primeira tarefa é passarmos a ser especialistas em como monitorizar as forças e as vulnerabilidades dos sistemas de saúde em situações ameaçadas. TED نحن كخبراء سياسات مجتمع الصحة العالمي، مهمتنا الأولى هى أن نصبح خبراء في كيفية مراقبة نقاط القوة والضعف في النظم الصحية عند التعرض للخطر.
    (Risos) Ali, pude apresentar a minha pesquisa a especialistas de neurociência e de psicologia, e ter um retorno valioso. TED (ضحك) وهناك، تمكنت من عرض بحثي على خبراء في عِلم الأعصاب وعلم النفس وجمعت ملاحظات قيمة.
    especialistas de todo o mundo não conseguiram determinar a causa daquilo que está a ser classificado como Open Subtitles كبار الخبراء من جميع أنحاء العالم غير قادرين على تحديد سبب ما يحدث الا بوصف
    É um mistério que temos analisado com dezenas de especialistas de diversas disciplinas durante os últimos 30 anos. TED هذا لغز، وقد ناقشت ذلك مع مئات الخبراء من مختلف العلوم خلال العقود الثلاثة الأخيرة.
    Para isso, reunimos especialistas de áreas, desde a leitura à sociologia, ao desenvolvimento da ciência cerebral a todos os aspetos da aprendizagem inicial que nos disseram o que o "software" devia fazer e como devia ser. TED للقيام بذلك، نعتمد على الخبراء من تخصصات مثل القراءة و علم الإجتماع وعلم تطور الدماغ و جميع أوجه التعلم الباكر، لنعرف ما يجب وضعه في البرنامج و ما يجب أن يكون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus