Só que a esperança é a última coisa de que precisamos. | Open Subtitles | مشعل مُضئ من الأمل الأمل هو الشيء الوحيد الذى نحتاجه |
A esperança é a única coisa que a mantém. | Open Subtitles | الأمل هو الشيء الوحيد الذي يبقيها متماسكة |
"Esperança... "...é a coisa boa que nos faz capazes de aguentar todas as coisas más." | Open Subtitles | الأمل هو الحسنة التي تبقيك متحملاً كل الآفات والسيئات |
Eu adoro a frase que diz: "A esperança é a capacidade de ouvir a melodia do futuro. | TED | أحب هذا الاقتباس الذي يقول، "الأمل هو القدرة على سماع لحن المستقبل. |
Nas palavras de Emily Dickinson: "A esperança é a coisa emplumada que penetra na alma "e canta uma melodia sem palavras. "E nunca para... nunca". | TED | وكما تقول إيميلي ديكنسون "الأمل هو هذا الشيء المجنّح الذي ينغرس في الروح ويغنّي لحنا من دون كلمات ولا يتوقّف أبدا." |
A esperança é a porta aberta para o futuro. | TED | الأمل هو الباب المفتوح إلى المستقبل. |
Só que a esperança é a última coisa de que precisamos. | Open Subtitles | الأمل هو الشيء الوحيد الذى نحتاجه |
A esperança é a última a morrer, certo? | Open Subtitles | الأمل هو ذلك الشيء الذي نطير به , صحيح؟ |
"A esperança é a música preferida da dor". | Open Subtitles | دائماً أقول "الأمل هو الموسيقى المفضّلة للحزن" |
A esperança é a fé a segurar uma mão no escuro. | Open Subtitles | الأمل هو الإيمان يمد يده في الظلام |
Porque, como você sabe, a esperança é a última a morrer. | Open Subtitles | لأنك يا (دريمان) كما تعرف، فإن الأمل هو ما يموت أولا |
A esperança é a única coisa que me faz continuar, Damon, portanto se terminaste, se não tens nenhuma, então acaba... porque isto não está a ajudar. | Open Subtitles | الأمل هو الشيء الوحيد الذي يحضّني على الاستمرار يا (دايمُن). لذا لو انتهيت فعلًا وانعدم أملك، فلتنتهِ، لأن سلوكك لا يفيد. |