"esperando por mim" - Traduction Portugais en Arabe

    • ينتظرني
        
    • تترقب رجوعي
        
    • بانتظاري
        
    • تَنتظرُني
        
    Faz com que haja uma Piña Colada esperando por mim na linha de chegada, Dill. Open Subtitles الكأس ينتظرني في خَطِّ النهايةَ
    Quer dizer, a única coisa esperando por mim, na porcaria do meu apartamento, é o seguro saúde para me lembrar que o único lugar no mundo, onde eu realmente senti que pertencia, não me quer mais. Open Subtitles أعني الشيء الوحيد الذي ينتظرني في شقتي السيئة هو هو شيك الإعاقة ليذكرني ان المكان الوحيد الذي شعرت بأني أنتمي إليه حقاً لا يريدني بعد الآن
    Posso vê-lo esperando por mim na escuridão. Open Subtitles يمكنني أن أراه في الظلام ينتظرني
    E ela me ama e está esperando por mim! Open Subtitles وهي تحبني، وهي تترقب رجوعي!
    E ela me ama. E está esperando por mim! Open Subtitles وهي تحبني، وهي تترقب رجوعي!
    Quando eu voltei... você estava lá esperando por mim. Open Subtitles حين عدت للعمل بالجريدة، كنت هناك بانتظاري.
    Ela faz-me feliz, e ela pode estar esperando por mim se eu voltar. Open Subtitles إنها تجعلني سعيدًا وربما تكون بانتظاري إن عدت
    Eu tenho alguém esperando por mim em Nova York, você sabe. Open Subtitles لدي من ينتظرني في نيويورك اتعلمين؟
    Situado nas margens do rio como se estivesse esperando por mim. Open Subtitles يقف على ضفاف النهر .. مثل... انه ينتظرني...
    Preciso ir, ele está esperando por mim. Open Subtitles يجب أن أذهب إنّه ينتظرني
    Há um mundo melhor esperando por mim. Open Subtitles ثمة عالم أفضل ينتظرني
    Que ele está esperando por mim em algum lugar... Open Subtitles و بانه سوف ينتظرني في مكان ما
    Ele tem-na, esperando por mim. Open Subtitles لديه عميلة أخرى وهو ينتظرني
    Quando chegarmos lá, é melhor que ele esteja esperando por mim. Open Subtitles فمن الأفضل أن ينتظرني
    Tenho três caixas de doce esperando por mim. Open Subtitles هناك 3 علب من السكاكر بانتظاري.
    Sempre esperava que estivesse esperando por mim. Open Subtitles لطالما توقعته موجوداً هناك بانتظاري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus