"esperem lá" - Traduction Portugais en Arabe

    • إنتظروا لحظة
        
    • انتظرا لحظة
        
    • انتظروا لحظة
        
    • مهلاً لحظة
        
    • انتظروا دقيقة
        
    • انتظروا في
        
    • انتظر
        
    Esperem lá! Vocês não trabalham para nós? Open Subtitles إنتظروا لحظة , أعتقدت بأنكم تعملون لصالحنا
    Esperem lá. Open Subtitles إنتظروا لحظة إنتظروا لحظة
    Está bem, Esperem lá um segundo, malta. Open Subtitles حسناً، انتظرا لحظة يا رفاق
    Esperem. Esperem lá. Open Subtitles انتظرا، انتظرا لحظة.
    Esperem lá, vocês sabem alguma coisa sobre isto? Open Subtitles انتظروا لحظة هل تعرفون شيئا بشأن هذا يا شباب؟
    Esperem lá, julgava que só os bons é que tinham direito a câmara lenta. Open Subtitles انتظروا لحظة كنت أعتقد أن الجيدون يرقصون ببطء
    Esperem lá. Temos de parar. Open Subtitles مهلاً , مهلاً لحظة أظن انه علينا أن نرتاح لبعض الوقت
    Esperem lá. Open Subtitles انتظروا دقيقة، انتظروا دقيقة انتظروا للحظة
    Esperem lá em baixo. Open Subtitles انتظروا في الطابق الأسفل
    Rives: Esperem lá. TED انتظر ، انتظر ، انتظر ، انتظر ، انتظر ، انتظر ، انتظر.
    - Esperem lá. Open Subtitles إنتظروا لحظة إنهُ منزل عائلتي
    Esperem lá. Open Subtitles إنتظروا لحظة
    - Esperem lá. Open Subtitles إنتظروا لحظة
    Esperem lá um segundo! Open Subtitles -أجل . انتظرا لحظة!
    Esperem lá, malta. - Acho que a culpa é do Kevin. Open Subtitles انتظروا لحظة يا شباب, اعتقد انه خطأ كيفن
    Tivemos uma epifania e dissemos, "Esperem lá. TED لقد أدركنا فجأة وقلنا: "انتظروا لحظة.
    São o Joey e a Donna. Esperem lá! Open Subtitles مرحبا، هؤلاء هم (جوي) و (دونا) انتظروا لحظة
    - Por mim, deixamo-lo ir. - Esperem lá. Open Subtitles مهلاً لحظة , انا من تطوع
    Esperem lá. Open Subtitles مهلاً لحظة..
    Esperem, esperem... Esperem lá. Open Subtitles انتظروا، انتظروا انتظروا دقيقة
    - Esperem lá fora. Open Subtitles انتظروا في الخارج.
    - Zumbido. - Esperem lá. Se um segundo velho foi alvejado, por que ninguém apresentou queixa? Open Subtitles انتظر لحظة، إذا أصيب رجل عجوز آخر لماذا لم يبلغ عنه أحد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus