"esquecendo" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنسى
        
    • نسيان
        
    • نهجر
        
    • أنسي
        
    É verdade, já me ia esquecendo. Este fato faz algo um pouco inesperado. Open Subtitles كدت أن أنسى ، هذه البدلة تفعل شيئاً غير متوقع قليلاً
    Meu, quase que me ia esquecendo A minha mãe disse que... Open Subtitles --اووه, ياصديقي كدت أن أنسى لقد سمعت من أمي مؤخراً.
    Não para fazer amor comigo... e não esquecendo as nossas diferenças, mas... de um modo mais amigável. Open Subtitles ليس لكي تحبني .... و لن أنسى الفرق بيننا ...
    Se quiseres, podes chamá-lo de sexista, mas estarias esquecendo um pormenor: Open Subtitles قد تريد أن نسميها المتحيزة ضد المرأة، ولكن كنت نسيان شيء واحد.
    Na doença e na saúde, esquecendo todos os outros enquanto nós dois vivermos. Open Subtitles في المرض والصحّة نهجر الجميع طوال حياتنا
    Vivo me esquecendo de ficar acesa por você. Open Subtitles أنا أنسي دائما ان اُضئ لك قليلا
    Eu estava me esquecendo. Você foi muito mais esperta do que eu. Open Subtitles نعم، كدت أنسى أنك أكثر ذكاءا ً مني
    Já me ia esquecendo... Mário Lopez dá uma festa no Memorial Day. Open Subtitles كدت أنسى ، "ماريو لوبيز" يقيم حفلاً تذكارياً
    Ia-me esquecendo da famosa coçadinha de boa noite. Open Subtitles كدت أنسى , فرك الظهر الشهير الخاص بي
    - Feliz Natal. - Quase ia me esquecendo. Open Subtitles يد سعيد أوه ، غالباً ما أنسى
    Quase ia esquecendo. Isto ê para você. Open Subtitles لقد كدت أنسى هذا حقك
    - Obrigada. - A propósito, ia-me esquecendo. Open Subtitles ـ شكراً ـ بالمناسبة، كدت أنسى
    Já me ia esquecendo. Chegou isto para ti, ontem. Open Subtitles كدت أنسى ، وصلتك هذه بالأمس
    Não estou esquecendo o que fez na GD. Open Subtitles لم أنسى ما فعلته في "جلوبال داينمكس".
    Eu sinto que estou esquecendo alguma coisa. Open Subtitles أشعر كأنني أنسى شيئاً ما.
    E, ia-me esquecendo, és um idiota. Open Subtitles و كدتُ أنسى أنتَ أبله
    A maior armadilha para um criminologista é o orgulho, esquecendo que, dos seus dotes, traçar um perfil é só uma ferramenta. Open Subtitles المصيدة الكبيرة لمحلل الشخصيات هي الانخداع بغروره و نسيان انه بالرغم من كل مهاراتك
    Primeiro, confusão, esquecendo coisas... Tremores. Open Subtitles أوّلاً ارتباك، نسيان أشياء، رعشات.
    Estou-me esquecendo de algo. Open Subtitles أشعر وكأنني نسيان شيء.
    Na doença e na saúde, esquecendo todos os outros, enquanto nós os dois vivermos. Open Subtitles في المرض والصحّة... نهجر الجميع طوال حياتنا
    Na doença e na saúde, esquecendo todos os outros, enquanto nós os dois vivermos. Open Subtitles في المرض والصحّة... نهجر الجميع طوال حياتنا
    Ia-me esquecendo. Open Subtitles كدت أن أنسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus