"esqueceste-te de me" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقد نسيت أن
        
    • نسيتِ أن
        
    Esqueceste-te de me dizer para me vacinar e não falar com desconhecidos. Open Subtitles لقد نسيت أن تُخبرني أن أتطعم للأمراض ولا أتحدث مع الغرباء
    Quando assumiste o comando da cena do retrato, Esqueceste-te de me dizer qual vai ser o nosso tema. Open Subtitles أسمعن عندما توليت أمر الصوره العائليه لقد نسيت أن تخبرني عن ماذا يكون الموضوع
    David? Esqueceste-te de me acordar. Open Subtitles ديفيد، لقد نسيت أن توقظني
    - Esqueceste-te de me lembrar. Open Subtitles لقد نسيتِ أن تذكريني.
    Esqueceste-te de me dizer? Open Subtitles نسيتِ أن تخبريني؟
    Esqueceste-te de me lembrar de a abastecer! Open Subtitles لقد نسيت أن تذكرني بتزويدها بالوقود!
    Chiron, Esqueceste-te de me telefonar. Open Subtitles (كايرون) لقد نسيت أن تتصل بي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus