"essa piada" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذه المزحة
        
    • هذه النكتة
        
    • هذه الدعابة
        
    • تلك النكتة
        
    • بهذه المزحة
        
    • بتلك المزحة
        
    • هذه المزحه
        
    Vá lá, sorria. Esperei a vida toda para dizer essa piada. Open Subtitles هيا يا عزيزي، اضحكي إنتظرت طيلة حياتي لأقول هذه المزحة
    Ninguém. Isto é tudo natural. essa piada nunca envelhece. Open Subtitles لا أحد هكذا كله طبيعي هذه المزحة لن تصبح قديمه ابداً
    A única coisa que podes dizer com certeza absoluta é que essa piada não é engraçada aqui. Open Subtitles و كل ما يمكنك قوله بثقة مطلقة هو أن هذه النكتة ليست مضحكة هنا
    essa piada não ilumina os totalitários? Sim. Open Subtitles ألا تسخر هذه النكتة من الشموليين؟
    Tens de dizer essa piada sempre que jogamos isto? Open Subtitles أيجب عليك إعادة هذه الدعابة في كل مرة نلعب فيها هذه اللعبة
    Ora não acontece muitas vezes eu associar as palavras honestidade e integridade com Limbaugh, mas é realmente difícil argumentar contra essa piada. TED فمن الناذر أن أجمع كلمتي الصدق والنزاهة مع ليمبو، ولكن من الصعب حقا معارضة لب تلك النكتة.
    Tive que admitir para jogar essa piada prática sobre ele. Open Subtitles كان علي أن أعترف إنني أقوم بهذه المزحة
    Sim, já disseste essa piada. Que amoroso. Engraçado. Open Subtitles نعم.لقد قمت بتلك المزحة من قبل مضحكة جدا و ظريفة جدا
    Disseste que ias parar com essa piada depois de o editor da revista Bazooka Joe a ter rejeitado. Open Subtitles لقد قلت أنك ستتوقف عن قول هذه المزحه بعد أن رفضها مُحرر جريدة "بازوكا جو للكوميديا"
    Sim, vou usar essa piada na entrevista, tenta rir como se a ouvisses pela primeira vez. Open Subtitles سأستخدم هذه المزحة في المقابلة، لذا حاولي أن تضحكي كأنكِ تسمعيها للمرة الأولى
    Bem, você vai ter que trabalhar essa piada. Open Subtitles حسناً،عليك أن تعمل على هذه المزحة
    Nunca ouvi essa piada antes. Open Subtitles لم أسمع أبداً هذه المزحة من قبل
    - Contas essa piada há 15 anos. Open Subtitles -كنت تستعمل هذه المزحة لـ15 سنة
    Já usaste essa piada. Open Subtitles .لقد إستخدمتَ هذه المزحة
    essa piada não é de mau gosto, certo? Que importa? Open Subtitles هذه النكتة ليست سيئة اليس كذلك؟
    Contou essa piada algumas vezes. Open Subtitles لقد ألقينا هذه النكتة عدة مرات
    essa piada deixou de ter graça há um ano, Hoosier. Open Subtitles هذه النكتة لم تعد مضحكة منذ عام يا (هوجير)
    Eu ia fazer essa piada! Open Subtitles لقد كنت أريد أن أقول هذه النكتة
    essa piada nunca vai morrer. Open Subtitles تخبط وإذهب إلى النوم هذه النكتة لا تموت
    Dizes essa piada de três em três meses. Ainda não a percebi. Open Subtitles إنك تكرر هذه الدعابة كل 3 أشهر ومازلتُ لا أفهمها
    essa piada é mais velha que a minha avó. Open Subtitles بالله عليكي هذه الدعابة أقدم من جدتي
    Mas se me continuas a contar essa piada sem graça, Open Subtitles لكن اذا استمريت باخباري تلك النكتة القدره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus