"essas coisas boas" - Traduction Portugais en Arabe

    • الأشياء الجيدة
        
    Ele acreditava na liberdade e na democracia e todas essas coisas boas. Open Subtitles انه يؤمن بالديمقراطية والحرية وكل الأشياء الجيدة
    As coisas inteligentes fazes tu, está bem? Podes ficar no laboratório a brincar com os ossos e todas essas coisas boas. Open Subtitles يمكنكِ أن تبقي في المختبر وتلعبي بعظامكِ وكل الأشياء الجيدة الأخرى.
    Então como isto ainda é uma democracia e "todas essas coisas boas", apresento uma moção para que o Conselho tenha acesso imediato à Presidente Roslin. Open Subtitles حسنا , حيث أن هذه لازالت الديمقراطية وكل الأشياء الجيدة (أطالب بتحويل طلب المجلس إلى مقابلة الرئيسة (روزلين
    O Springsteen a fazer um álbum, crianças nos baloiços, trutas na corrente, todas essas coisas boas. Open Subtitles مثلما قام (سبرينجستين) بتسجيلاته وكل هذه الأشياء الجيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus