"esse movimento" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذه الحركة
        
    • تلك الحركة
        
    Então, o que é que é preciso para haver esse movimento cívico? TED إذا مالذي يتطلبه الأمر حتى تحدث هذه الحركة المدنية؟
    Um viva à Tarana Burke por iniciar esse movimento. TED لذلك، تحية لترانا بوركي لإشعال هذه الحركة.
    Decidi explorar esse movimento e transformar árvores em artistas. TED وقررت استكشاف هذه الحركة من خلال تحويل الأشجار إلى فنانين.
    Talvez esse movimento seja demasiado avançado para ti. Por que não tentas um mais fácil? Open Subtitles ربما هذه الحركة متقدمة جدا عليك، لماذا لا تحاول بواحدة اسهل؟
    Portanto, removemos apenas as câmaras e transferimos esse movimento para o painel. TED فنحن فقط أزلنا الكاميرا و نقلنا تلك الحركة إلى اللوحة.
    Sim, parece que esse movimento sai naturalmente de ti. Open Subtitles نعم، يبدو وكأن هذه الحركة تُفعل لك بشكل طبيعي
    Isso acontece muito rapidamente, num piscar de olhos. Por isso, juntamente com LG, nós captámos esse movimento com uma câmara que é capaz de fotografar mais de 3000 quadros por segundo. TED الان هذا يحدث بشكل سريع جداً، في غمضة عين، لذا، جنبا إلى جنب مع شركة ال جي، التقطنا هذه الحركة من خلال كاميرا قادرة على التقاط أكثر من 3,000 صورة في الثانية الواحدة.
    Antes de juntar-se ao Centro, ela ajudou a iniciar, em Nairobi, uma organização para preencher as lacunas para as mulheres em campos de engenharia, e espera levar esse movimento para toda a África, eventualmente, para o mundo inteiro. TED وقبل انضمامها إلى مركز التصميم الافريقي، ساعدت في البدء، في نيروبي، وهي منظمة لسد الفجوات بين الجنسين للنساء في المجالات الهندسية، وتأمل أن تأخذ هذه الحركة عبر إفريقيا، في نهاية المطاف العالم كله.
    Em quantos tempos fizeste esse movimento? Open Subtitles ما هو رقم العَدَّات في هذه الحركة ؟
    Nunca vi esse movimento antes, mas foi espectacular! Open Subtitles لم أرى هذه الحركة من قبل لاكنها مدهشة
    Às vezes faço esse movimento. Open Subtitles وفي بعض الأحيان أقوم بعمل هذه الحركة
    E eu, desta vez, estou contra esse movimento. TED وأنا ضد هذه الحركة.
    Conheço esse movimento. Open Subtitles أعرف هذه الحركة
    Há tempos que não via esse movimento. Open Subtitles لم أر هذه الحركة مـُنذ فترة
    Quando as pessoas souberem que esse movimento é dirigido por um estrangeiro, darão as costas. Open Subtitles عندمـا يعلم الشعب أن هذه الحركة يقـودها أجنبي... فإنه سيدير ظهره لكم ... .
    esse movimento nunca sobreviverá. Open Subtitles .هذه الحركة التحريرية لن تنجو
    Como se chama esse movimento que acabaste de fazer? Open Subtitles -ما اسم هذه الحركة ؟
    Não te vou mentir, Rod. esse movimento existe. Open Subtitles لن أكذب عليك (رود)، هذه الحركة موجودة.
    Nunca tinha visto esse movimento. Open Subtitles هذه الحركة لم أرها ...
    esse movimento ligeiro resultou na perfuração do ventrículo direito, levando a uma significativa hemorragia interna. Open Subtitles وأسفرت تلك الحركة طفيفة في تمزق البطين الأيمن، مما أدى إلى نزيف داخلي كبير.
    Posso ver esse movimento outra vez? Open Subtitles أيمكنني أن أرى تلك الحركة ثانيةً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus