"essencial para o" - Traduction Portugais en Arabe

    • ضروري
        
    Este facto é essencial para o progresso da ciência ou na descoberta do que é possível alcançar. Mas parece que se cria uma situação infeliz TED وهذا ضروري لتطور العلوم أو لاستكشاف ما هو ممكن ولكنها تخلق موقفا مؤسفا
    Este radar era essencial para o regresso à Terra, mas estava a usar uma parte vital dos recursos do computador. TED وهذا الرادار ضروري لرحلة العودة، ولكنّه كان يستهلك حينها إمكانيات الحاسوب الضرورية.
    É essencial para o suspeito ver o terror nos olhos das vítimas. Open Subtitles انه ضروري لهذا المجرم ان يرى الرعب في عيون ضحاياه
    Agora, acredito que uma universidade que celebra o nosso legado é essencial para o futuro da nossa juventude. Open Subtitles ولكن الآن، لقد جئت إلى الاعتقاد وهي جامعة تحتفل بتراثنا أمر ضروري لمستقبل شبابنا
    À medida que a população mundial continua a andar mais devagar e a aumentar, fazer exercício e comer conscienciosamente para ter um peso mais saudável é essencial para o bem-estar generalizado. TED ومع إستمرار تباطؤ حركة شعوب العالم وإزدياد أحجامها، أصبحت حركتنا ووعينا بتناول طعام صحي يساعدنا للوصول للوزن المثالي ضروري للغاية لتحقيق صحتنا الشاملة.
    A nota máxima do Q.I. é o processamento mental - o quão rapidamente podem adquirir informação, retê-la e recuperá-la - que é essencial para o sucesso na vida de hoje. TED معدل الذكاء العام هي عملية معالجة -- أو معدل سرعة استرجاع البيانات ، الإحتفاظ بها و استرجاعها -- وهذا ضروري للنجاح في أيامنا هذه.
    essencial para o desenvolvimento das penas. Open Subtitles ضروري لتطوير ريشه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus