Hoje sabemos que esses fatores se chamam alelos e representam as diversas variações de um gene. | TED | ونحن نعرف الآن أن هذه العوامل تسمى الآليلات وتمثل أشكال مختلفة من الجين |
Laurie Garret: Não sabemos bem quais são esses fatores. | TED | لوري جاريت: العوامل التي تحدد مدة إنتشار الوباء، لا فكرة لدينا. |
Os fatores de "empurra", por si só, não nos fazem ser um extremista violento, porque, se isso fosse verdade, esses fatores podiam ser utilizados num grupo como a população cigana e estes não são um grupo mobilizado para a violência. | TED | وعوامل الدفع وحدها لن تحولكم إلى متطرفين عنيفين، لأنه إن كان هذا حقيقيًا، فهذه العوامل تنطبق على جماعة مثل الغجر، وهم ليسوا جماعة مبنية على العنف. |
Provavelmente, tem esses fatores de risco ambientais e/ou fatores de risco genético que desconhecemos. | TED | ربما من المرجح أنهم أصيبوا بهذه العوامل البيئية و/أو عوامل مخاطر جينية لسنا على علم بها. |
E, genericamente, sabemos que esses fatores, necessários para o desenvolvimento de tecidos, para a manutenção de tecidos, começam a diminuir com a idade, e que os fatores envolvidos na reparação, nos ferimentos, e na inflamação aumentam com a idade. | TED | وبشكل عام، فإن أعداد العوامل التي نعرف بأنها ضرورية لنمو الأنسجة ولصيانتها -- تبدأ في التناقص مع تقدمنا في السن، في حين أن أعداد العوامل المرتبطة بصيانة الإصابات والإلتهابات -- ترتفع مع تقدمنا في السن. |