"está a pedir-me que" - Traduction Portugais en Arabe

    • تطلبين مني أن
        
    • أنت تطلب مني
        
    Não Está a pedir-me que a ajude, está? Open Subtitles أنت لا تطلبين مني أن أساعدك , أليس كذلك؟
    Está a pedir-me que acredite que fantasmas podem entrar em servidores e corromper vídeos. Open Subtitles تطلبين مني أن أصدق بأن الأشباح يمكنها اختراق الكومبيوترات وإفساد الفيديوهات
    Sra. Wells, Está a pedir-me que arrisque a minha reputação. Open Subtitles سيدة ويلز، أنتِ تطلبين مني أن أضع سمعتي على المحك
    Está a pedir-me que processe todos os meus conhecidos por discriminação racial. Open Subtitles أنت تطلب مني مقاضاة كل من التقيت بهم لأجل التمييز العنصري
    Jack, Está a pedir-me que ponha em risco toda a gente que está nesta nave. Open Subtitles جاك أنت تطلب مني أن أخاطر بكل من في السفينة
    Está a pedir-me que coloque um Activo numa agência federal. Open Subtitles أنت تطلب مني وضع "عاملٍ" مع عميل فيدرالي
    Está a pedir-me que o dispense como alvo da investigação. Open Subtitles تطلبين مني أن أعذره كهدف للتحقيقات
    Menina Davis, Está a pedir-me que comece uma guerra. Open Subtitles سيدة (ديفيس)، أنت تطلبين مني أن أشن حرباً
    Está a pedir-me que seja racional. Open Subtitles تطلبين مني أن أكون منطقياً
    Por outras palavras, Sra. Clare, Está a pedir-me que a deixe morrer à fome em paz. Open Subtitles بعبارة أخرى يا سيدة (كلير)... إنكِ تطلبين مني أن أتركك تتضورين جوعا بهدوء؟ هل هذا هو ما تريدين؟
    Está a pedir-me que destrua a minha família. Open Subtitles أنت تطلب مني أن أدمر عائلتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus