está a tornar-se difícil conseguir dormir, aqui. | Open Subtitles | لقد أصبح من الصعب جدا الحصول على بعض النوم هنا |
Ouça, isto está a tornar-se ridículo. Eu fiz tudo o que pediram. | Open Subtitles | إسمع لقد أصبح هذا سخيفاً لقد فعلت كل ما طلبته |
está a tornar-se uma excelente cozinheira e poderá fazer-me tudo. | Open Subtitles | لقد أصبحت طاهية بارعة لذا ستقوم بكل شيء لي |
Isto tornou-se uma questão crucial, esta capacidade de lidar com o inesperado, porque o inesperado está a tornar-se a norma. | TED | لقد أصبحت هذه قضية حاسمة حقا، هذه القدرة على التعامل مع ما هو غير متوقع، لأن ما هو غير متوقع أصبح هو القاعدة. |
Tens de começar a pressionar um pouco estas pessoas, pois está a tornar-se ridículo. | Open Subtitles | يجب أن تبدأ بالضغط على هؤلاء قليلاً، فقد بدأ الأمر يصبح سخيفاً. |
Desviar dinheiro em qualquer das partes do canal, está a tornar-se um pouco manhoso. | Open Subtitles | المراوغة بنقل الأموال في كِلا الأتجاهات بدأ يصبح شيء خبيث قليلاً |
Não podemos continuar escondidos, está a tornar-se ridículo. | Open Subtitles | لا يمكننا مواصلة التسلل، الأمر أصبح سخيفاً |
Uma área que pouco tinha de artística está a tornar-se muito mais simpática e a atrair muito mais pessoas. | TED | المنطقة التي كانت مبدعة بدأت تصبح الآن أكثر إبداعا وتشرك المزيد من الناس |
está a tornar-se claro porque contrataram um punhado de reclusos para esta missão. | Open Subtitles | لقد أصبح الأمر واضحاً لمَ إستأجروا مُحترفين للقيام بهذا العمل |
está a tornar-se indevidamente repetitivo. | Open Subtitles | لقد أصبح هذا الأمر مُتكرر على نحو غير ملائم |
está a tornar-se complicado. | Open Subtitles | استمع يا "جورج" لقد أصبح هذا معقداً جداً |
Não. Isto está a tornar-se chato. Já lhe disse. | Open Subtitles | إسمع لقد أصبح هذا مزعجاً, لقد أخبرتكَ |
Olha, Ted, está a tornar-se exaustivo dar contantemente conselhos a pessoas quando elas não os pediram, por isso estou a treinar o Marshall. | Open Subtitles | اسمع يا "تيد" لقد أصبح من المُرهق إعطاء الناس " نصائح باستمرار لم يطلبوها لذا أنا أُدرب "مارشال |
- Aqui senhor! está a tornar-se uma celebridade tenente. | Open Subtitles | أنظر هنا سيدي لقد أصبحت مشهوراً بارون وتتصدر العناوين البارزة |
está a tornar-se num homem muito poderoso Sr. Winn. | Open Subtitles | لقد أصبحت تماما الرجل الأقوى هنا يا سيد ( وين )ـ |
está a tornar-se um hábito... | Open Subtitles | لقد أصبحت هذه تصبح عادة |
Pois, isso está a tornar-se um problema. | Open Subtitles | . أجل ، لقد أصبحت هذه مشكلة |
Isto está a tornar-se assustador. | Open Subtitles | بدأ الأمر يصبح مخيفا |
Não, está a tornar-se estranho. | Open Subtitles | لا، بدأ الأمر يصبح غريباً. |
Se queres saber, esta história toda de me treinares está a tornar-se aborrecida, sabes? | Open Subtitles | لا أعرف. سألتني ، وهذا كله أزعاج الرجل بدأ يصبح غطيط حقيقي ، هل تعلم؟ |
Isso é que é uma dominatrix. está a tornar-se interessante, não está? | Open Subtitles | والآن هذه هي الهيمنة هذا بدأ يصبح مسلياً، صحيح؟ |
- Cavalheiros, o mesmo jogo. - está a tornar-se um pouco maçador. | Open Subtitles | أيها السادة، اللعبة نفسها - الأمر أصبح مملاً - |
- Isto está a tornar-se estranho? | Open Subtitles | ألا ترى بأن هذا الأمر أصبح غريبًا؟ |
Alguma vez sentiram que a vossa ideologia está a tornar-se previsível? | TED | هل تشعر بأن عقيدتك بدأت تصبح قابلة للتنبؤ ؟ |