Muito bem, Está na hora do jogo para menores de idade. | Open Subtitles | رائع ، حان وقت مقامرة القصر، إلى اللقاء أيها الغبي |
Muito bem, meninas solteiras, Está na hora do bouquet! | Open Subtitles | حسناً, ايها السيدات العازبات حان وقت باقة الورد |
Não sei quanto a vocês mas Está na hora do amor. | Open Subtitles | ' أنا لا أَعْرفُ عنك، لكن حان وقت لبَعْض الحبِّ. |
Temos visitas. Está na hora do espectáculo antes do jogo. | Open Subtitles | أنظري، إنه وقت الإستديو التحليلي قبل المباراة |
Está na hora do almoco. Brownie, nâo continua de dieta. | Open Subtitles | حان وقت الطعام براونى ألا زلت تتبع الحمية |
- Creio que já Está na hora do chá, não? | Open Subtitles | أضن أنه حان وقت الشاي الخاص بك الآن أليس كذلك ؟ |
Acabem com isso. Está na hora do trabalho minucioso. | Open Subtitles | حسناً ، تفرقوا يا رجال، حان وقت عملكم الميداني |
Já Está na hora do gelado bom? | Open Subtitles | حان وقت الآيس كريم الجيد الآن أليس كذلك ؟ |
Anda, Sarah Está na hora do banho. Anda Henry. | Open Subtitles | هيا يا سارة لقد حان وقت حمامك هيا يا هنري |
Eu adoraria continuar isso, mas Está na hora do meu café da manhã, e Edie está fazendo um "Frittata" para mim. | Open Subtitles | احب ان استمر في ذلك لكن حان وقت الفطور وايدي تصنع لي فروتدا |
Está na hora do plano B. Vamos apanhar o avião. | Open Subtitles | حسنا حان وقت الخطة البديلة سنركب تلك الطائرة |
Meninos e meninas, Está na hora do teatro de títeres! | Open Subtitles | حسنا، سيداتي سادتي، حان وقت عرض الدمى المتحركة |
Está na hora do retrato de família. | Open Subtitles | تعالوا جميعكم، حان وقت التقاط الصورة العائلية |
Se não te importas, Está na hora do meu pai descansar. | Open Subtitles | إذا أنت لا تَتدبّرُ، حان وقت لأبي للإرْتياَح |
Mas creio que Está na hora do Camp Star mostrar o que vale. | Open Subtitles | لكنّي أعتقد بأنّه حان وقت مخيم ستار للرد |
Rei Leopold, Está na hora do treino militar da semana. | Open Subtitles | صاحب الجلالة ، لقد حان وقت بدأ التدريبات العسكرية الأسبوعية |
Creio que Está na hora do foxtrot pré-jantar. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان وقت رقصة الفوكستروت لما قبل العشاء |
Pousem os livros meninos, Está na hora do teste de inglês. | Open Subtitles | ضعوا كتبكم جانباً ، إنه وقت إختبار اللغة الإنجليزية |
É melhor limpá-la. Está na hora do espectáculo. | Open Subtitles | عليك أن تنظفها يا ريتشارد إنه وقت الإستعراض |
Boa! Está na hora do café. Café! | Open Subtitles | اجل , انه وقت تناول القهوة القهوة , الفهوة |
Disseste que querias falar. Está na hora do meu treino. | Open Subtitles | قلتِ بإنك تريدين الكلام هذا وقت لياقتي |
A mãe mandou avisar que Está na hora do jantar. | Open Subtitles | أمي ار ادتني أن اخبرك أنه حان موعد العشاء. |
Acho que Está na hora do espião do Chandler ser mais agressivo. | Open Subtitles | حسنا, أعتقد أن الوقت قد حان لأن يصبح جاسوس شاندلر أكثر عدوانية |
Está na hora do miserável provar do seu próprio remédio. | Open Subtitles | أظن بأنه حان الوقت لجعل هذاالوغـديدفـعالثمـن... |