"está noivo" - Traduction Portugais en Arabe

    • مخطوب
        
    • قد خطب
        
    • لقد خطب
        
    • مخطوباً
        
    Ouvi dizer que alguém está noivo, seu doido! Open Subtitles آه سمعت أن أحدا ما مخطوب الان,أنت يا وحش ها ؟
    Ele está noivo e vai casar. Open Subtitles إنه مخطوب ليتزوج
    Papai está noivo de uma mulher da NASA. Open Subtitles وأبي مخطوب بإمراة من "وكالة ناسا".
    Escreveu-me que está noivo de uma Miss Lavinia Swire. Open Subtitles لقد كتب بأنه قد خطب الآنسة (لافينيا سواير) وينوي الزواج بها
    Aquele tipo está noivo. Open Subtitles لقد خطب فتاة...
    Edward Ferrars, sobre quem eu brincava consigo, está noivo de Lucy Steele há cinco anos. Open Subtitles ادوارد فيرارز الرجل الذي كنت أمازحك عنه كان مخطوباً طوال هذه الخمس سنوات إلى لوسي ستييل
    Sabes que está noivo? Open Subtitles هل سمعتِ بأنه مخطوب ؟
    O teu pai está noivo de uma menina Open Subtitles فوالدك مخطوب لفتاة
    Drew Peterson anunciou ao mundo que está noivo, outra vez com a mãe-solteira, Chloe Roberts. Open Subtitles أنه مخطوب وسيتزوج مجدداً (من أمّ عزباء تدعى (كلوى روبرتس
    Soube que você está noivo dela. Open Subtitles سمعتُ بأنك مخطوب لها ؟
    - está noivo? Open Subtitles ــ هل أنتَ مخطوب ؟
    O Sr. Darcy está noivo da minha filha. Agora o que tem a dizer? Open Subtitles سيد (دارسي) مخطوب لابنتي ما قولك الآن؟
    O Lorde Gillingham não está noivo? Open Subtitles أليس اللورد (جيلينغهام) مخطوب ؟
    Porque ele está noivo de uma amiga minha. Open Subtitles -لأنه... أنه مخطوب لصديقتى.
    Ele está noivo. Open Subtitles انه مخطوب.
    Ele está noivo. Open Subtitles إنه مخطوب
    O Charles está noivo! Open Subtitles تشارلز مخطوب
    O Matthew está noivo. Open Subtitles لقد خطب (ماثيو) ..
    A implorar caridade para o seu tratamento, blogando desesperadamente sobre a sua... doença degenerativa... e já não está noivo. Open Subtitles -يطلب صدقة من أجل علاجه ... يعبّر عن غضبه في مدونة بخصوص حالته المتدهورة... ولم يعد مخطوباً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus