Obrigada por aguardar. está numa reunião actualmente gostaria de deixar mensagem? | Open Subtitles | شكراً على الانتظار نعم، هو في اجتماع الآن. |
Não, ele não está numa reunião. Ele detesta reuniões. Vá lá. | Open Subtitles | لا, هو ليس في اجتماع هو يكره الاجتماعات, هيا |
Um vendedor de lisina está numa reunião com alguém da ConAgra ou doutra empresa. | Open Subtitles | احد بائعي الللايسين في اجتماع مع شخص من كيناغرا أو شركة أخرى |
Ele está numa reunião privada, mas pode esperar por ele na biblioteca. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّه في إجتماع سرّي الآن لكن يمكنكَ إنتظاره في مكتبه. |
Ele está numa reunião com a Junta de Chefes. Ele não vão interromper a reunião. | Open Subtitles | إنه في إجتماع مع رأساء الجيش و لا يريدون المقاطعة إلا عند إنتهائه |
E já agora, tenho uma pequena reunião de agentes no meu pátio, e a minha equipa está numa reunião de alto nível. | Open Subtitles | وملاحظة آخرى لدى كتيبة من العملاء فى المنطقة وفريقى فى إجتماع سرى للغاية |
O Harry está numa reunião de vendas, Sra Tasker. Deixe-me tentar traze-lo aqui. | Open Subtitles | هارى فى اجتماع مبيعات يا مسز تاسكر سأوصله لك.. |
Não, ele está numa reunião de pais. | Open Subtitles | لا، انه في اجتماع رابطة الآباء والمعلمين. |
Ela está numa reunião com um cientista. Um tipo rico e atraente. | Open Subtitles | إنّها في اجتماع مع ذاك العالم الثريّ الوسيم |
Estou com o meu pai. Ele veio em negócios. está numa reunião. | Open Subtitles | لقد سافرت مع ابي وهو الآن في اجتماع عمل |
Ele está numa reunião. Ele liga. | Open Subtitles | إنه في اجتماع هلا عاود الاتصال بك؟ |
Neste momento o Gene está numa reunião com alguns directores. | Open Subtitles | إنه في اجتماع مع بعض المدراء الان |
Ele está numa reunião, passo para o voice mail? | Open Subtitles | - انه في اجتماع سأحولك الى بريده الصوتي |
Mike, ela está numa reunião com um novo cliente que telefonou esta manhã. | Open Subtitles | مايك، إنها ستكون في إجتماع مع زبون جديد اتصل هذا الصباح |
Neste momento está numa reunião, mas posso chama-lo, se quiser. | Open Subtitles | إنه في إجتماع الان و لكن يمكنني إخراجه إذا اردت |
Ela está numa reunião. Se não falar com ela antes das cinco, já não há acordo. | Open Subtitles | ـ إنها في إجتماع حالياً ـ إذا لم اتحدث معها قبل الخامسة فسيلغي الإتفاق |
A minha mãe está a trabalhar e o meu pai está numa reunião algures. | Open Subtitles | أمي في العمل, وأبي في إجتماع في مكانٍ ما |
Sim, mas está numa reunião e tu não podes ser visto a passar por aqui. | Open Subtitles | أجل بالطبع ولكنه فى إجتماع ولا يمكن ان تتم رؤيتك تمر إلى أو للتحادث |
O Sr. Buchanan está numa reunião. Quer deixar mensagem? - É urgente. | Open Subtitles | أنا آسف السيد (بيوكانان) فى إجتماع |
Ainda não chegou, está numa reunião de professores. Posso ajudar? | Open Subtitles | لا ولم يعد للمنزل ,انه فى اجتماع بالكلية , هل استطيع المساعدة ؟ |
- Roy? Desculpe, fala o agente dele, o Tim Fink. Ele está numa reunião. | Open Subtitles | "روى" - انا ممثله "تيم فينك" ، "روى" فى اجتماع - |