"está perdida" - Traduction Portugais en Arabe

    • هل أنت تائهة
        
    • خاسرة
        
    • لقد خسرنا
        
    • إنّها تائهة
        
    • إنها ضائعة
        
    • أنتِ ضائعة
        
    • قد ضاعت
        
    • لقد ضاعت
        
    • هل أنتِ تائهة
        
    Esta gente Está perdida. Open Subtitles إنها قضيّة خاسرة بالنسبة لهؤلاء الناس
    A guerra Está perdida. Não faz sentido. Open Subtitles لقد خسرنا الحرب هذا الأمر لاطْائِل منه
    Não consegue lidar com o que aconteceu. Está perdida, pai. Open Subtitles لا تستطيع مواجهة كلّ ما جرى إنّها تائهة يا أبي
    Está perdida no mundo em estado de boneca. Completamente indefesa. Open Subtitles إنها ضائعة في العالم بحالة الدمية وعاجزة تماماً
    Está perdida? Open Subtitles آسفة ، هل أنتِ ضائعة ؟
    A Biblioteca anda à deriva... no espaço e no tempo A Biblioteca, senhor, Está perdida. Open Subtitles المكتبة الآن غارقة في رباط الزمان والمكان. فالمكتبة، سيدي، قد ضاعت.
    Então Torquilstone Está perdida, e você é a nossa única prisioneira, infiel. Open Subtitles "إذن ، لقد ضاعت " ترانكيلستون و أنت أسيرتنا الأخيرة أيتها الكافرة
    -Você Está perdida? Open Subtitles هل أنتِ تائهة ؟ لا
    Trata-se de degradar a vontade de lutar dos nossos inimigos, destruir a moral das suas tropas, enviar a mensagem de que ripostar é inútil, pois a batalha já Está perdida. Open Subtitles إنه يتعلق بإتلاف ,عزيمة القتال في عدوك ,تدمير معنويات قواته إرسال رسالة بأنه المجابهة لا طائل منها لأن المعركة خاسرة بالفعل
    A Clarke está a segurar esta aliança, e sem isso, a guerra Está perdida. Open Subtitles كلارك) تحافظ على ديمومة هذا التحالف) و بدون ذلك هذه الحرب خاسرة
    Esta batalha já Está perdida. Open Subtitles هذه المعركة خاسرة مسبقاً
    A guerra Está perdida. Open Subtitles لقد خسرنا الحرب
    Então a Terra Está perdida para nós. Open Subtitles إذاً لقد خسرنا الأرض
    A batalha Está perdida, Vossa Majestade. Open Subtitles لقد خسرنا المعركة
    Ela Está perdida. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.إنّها تائهة تحتاج لمنزلٍ.
    Então ela está cansada, Está perdida, não sabe para que lado se vire. Open Subtitles ,إذاً إنها مُتعبة, إنها ضائعة لا تعلم أين تتجه
    Está perdida. Open Subtitles أنتِ ضائعة
    Que agora Está perdida. Open Subtitles قد ضاعت منّي الآن
    Florença já Está perdida, Da Vinci. E não tenho motivos para recuperá-la. Open Subtitles لقد ضاعت (فلورينسا) يا (دافنشي) وليس لدي سبب لاسترجاعها
    Está perdida, menina? Open Subtitles هل أنتِ تائهة يا سيدتي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus