"estás connosco" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنت معنا
        
    • هل انت معنا
        
    • تعملين معنا
        
    • أأنت معنا
        
    • أنتِ معنا
        
    • كنت معنا
        
    • هل مازلتِ معنا
        
    - estás connosco todos os dias. - Não irei a lado nenhum. Open Subtitles ـ أنت معنا كُل يوم ـ أنا لن أذهب لأي مكان
    Não estou a falar de ocupares o mesmo espaço que nós. estás connosco? Open Subtitles لا أتحدث عن شَغل المساحة نفسها هل أنت معنا فعلاً؟
    Não importa o que queres mas estás connosco agora e lutarás ao nosso lado. Open Subtitles لا يهمني ما تريد أنت معنا الآن وستقاتل معنا
    - estás connosco ou contra. - Castro, baixa isso! Open Subtitles هل انت معنا ام ضدنا كاسترو ضع السلاح بعيدا
    - Não, o que realmente estás a dizer é que tu estás connosco ou estás contra nós, eu sei muito bem que está do meu lado dá-me uma resposta quando eu falo contigo. Open Subtitles لا ما يجب ان تقوله حقا هل انت معنا أم علينا؟ أريد ان أعرف من هم حلفائي
    Folgo em saber que ainda estás connosco. Open Subtitles سعيد لمعرفة بإنّكِ لازلتِ تعملين معنا.
    uma postura enraizada de "estás connosco ou contra nós?" TED مواقف متجذرة: هل أنت معنا أم ضدنا؟
    "Quero roupas novas." Eu disse: "Não, tu já estás connosco há muito tempo. Open Subtitles واضاف "اريد ملابس جديدة". وأقول : "لا , أنت معنا منذ وقت طويل.
    estás connosco agora, mas não estavas antes? Open Subtitles أنت معنا حالياً، لكنك سترحل قريباً؟
    estás connosco, mesmo quando estás longe. Open Subtitles أنت معنا حتى و أنت بعيد
    Está tudo bem, está tudo bem. Agora, estás connosco. Open Subtitles لابأس, لابأس أنت معنا الآن
    estás connosco, certo? Open Subtitles أنت معنا صحيح ؟
    Já faz sete anos que estás connosco. Open Subtitles أنت معنا منذ 7 سنوات
    estás connosco aqui? Open Subtitles هل أنت معنا هنا ؟
    A questão é, estás connosco nisto? Open Subtitles السؤال هو هل أنت معنا هنا ؟
    estás connosco ou contra nós? Open Subtitles هل انت معنا ام ضدنا؟
    estás connosco, Sr. Bobo? Open Subtitles هل انت معنا يا سيد بوبو؟
    Sully, estás connosco? Open Subtitles سولى , هل انت معنا ؟
    Mas olha... Tu ainda estás connosco. Open Subtitles لكنك انظري، ما تزالين تعملين معنا.
    estás connosco ou vais continuar indecisa? Open Subtitles هل أنتِ معنا أو سوف تستمرين بأخذ بعض الفرص؟
    O tempo urge. Tenho de saber se estás connosco. Open Subtitles الوقت قصير يجب ان أعلم ان كنت معنا
    Ainda estás connosco? Open Subtitles هل مازلتِ معنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus