"estão a olhar para mim" - Traduction Portugais en Arabe

    • تنظرون إلي
        
    • تنظرون إليّ
        
    • تنظران إلي
        
    • تنظرون الي
        
    • يحدّقون بي
        
    • ينظرون الي
        
    Elas olham para mim como vocês estão a olhar para mim, com esse olhar de perfeita confusão. TED لأنهم ينظرون إليّ بنفس الطريقة التي تنظرون إلي بها الآن. مع هذه النظرة المرتبكة حرفيا.
    Sei que estão a olhar para mim e a julgarem-me, mas não julguem. Open Subtitles أشعر بكم تنظرون إلي أنتم تحكمون علي , لا تفعلون
    estão a olhar para mim agora, como se fosse um peixe num aquário. Open Subtitles إنّكم تنظرون إليّ الآن وكأنّي في حوض سمك، صحيح؟
    Olá, a todos vocês que estão a olhar para mim. Open Subtitles مرحبا بكم جميعا يا من تنظرون إليّ
    Por isso estão a olhar para mim. Open Subtitles لذلك تنظران إلي
    Estou de pé e estou obviamente a falar e agora estão a olhar para mim e sinto necessidade de continuar. Open Subtitles انا واقف ومن الواضح انني أتحدث و الآن انتم تنظرون الي و اشعر بالحاجة للاستمرار
    Pois, mas sinto-me estranha e as pessoas estão a olhar para mim. Open Subtitles نعم, لكني أشعر بالغربة، والناس يحدّقون بي.
    - Pai, eles estão a olhar para mim. Open Subtitles -ابي،انهم ينظرون الي
    Por que estão a olhar para mim? Eu não sabia. Open Subtitles لماذا تنظرون إلي انا لم اعلم ذلك
    Porque estão a olhar para mim? Open Subtitles ولا وقت كاف لماذا تنظرون إلي هكذا ؟
    Porque estão a olhar para mim assim? Open Subtitles لماذا تنظرون إلي هكذا
    Porque é que estão a olhar para mim? Open Subtitles لماذا تنظرون إلي ؟
    Porque é que estão a olhar para mim? Open Subtitles لماذا تنظرون إلي ؟
    Porque estão a olhar para mim? Open Subtitles لماذا تنظرون إلي جميعكم؟
    Porque estão a olhar para mim assim? Open Subtitles لمَ تنظرون إليّ هكذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus