Se visse como estão as coisas por aí, não pediria tal coisa. | Open Subtitles | لو رأيت كيف تسير الأمور بالخارج لما كنت طلبت منا هذا. |
- Saiu de manhã cedo. - Como estão as coisas com ele? | Open Subtitles | ـ لقد غادر باكراً هذا الصباح ـ كيف تسير الأمور معه؟ |
Passei por cá para ver como estão as coisas. | Open Subtitles | فكرت فقط أن أتى لأرى كيف تسير الأمور |
Como estão as coisas aí pela Via Láctea? | Open Subtitles | مرحباً , كيف هي الأمور عندكم بالمنزل في درب التبانة ؟ |
Um óptimo slogan para placas, mas como estão as coisas agora? | Open Subtitles | إنها لوحة شعار عظيمة لكن كيف تجري الأمور الآن ؟ |
Bem, como estão as coisas em Buenos Aires com o novo namorado? | Open Subtitles | "كيف هي الأحوال في "بيونس آيرس مع صديقكِ الجديد؟ |
Bem, só liguei pra saber como estão as coisas. | Open Subtitles | إتصلت لأرى كيف تسير الأمور فحسب |
Como estão as coisas, Major? | Open Subtitles | كيف تسير الأمور أيتها الميجور ؟ |
Como estão as coisas, Rachel? | Open Subtitles | كيف تسير الأمور معكم يا رايتشل؟ |
Está cheiroso. Então, como estão as coisas, Lily? | Open Subtitles | رائحتها زكية- كيف تسير الأمور الأمور معك ليلي؟ |
Como estão as coisas na embaixada, Paul? | Open Subtitles | كيف تسير الأمور في السفارة، يا بوول؟ |
Como estão as coisas em casa? | Open Subtitles | إذاً ، كيف تسير الأمور في المنزل؟ |
Como estão as coisas entre vocês depois do que aconteceu? | Open Subtitles | كيف هي الأمور بينكما ؟ بعد ما حدث ؟ |
Então, como estão as coisas a correr contigo e o Schmidt a morarem juntos? | Open Subtitles | اذا, كيف هي الأمور بينك وبين شميدت وانتم تعيشون معا؟ |
- Como estão as coisas no circo? | Open Subtitles | - كيف هي الأمور في السيرك؟ - الأمور جادة هناك |
Como estão as coisas com o calendário da OPI? | Open Subtitles | كيف تجري الأمور مع جدول التحول العام المبدئي؟ |
Como estão as coisas lá fora? | Open Subtitles | كيف تجري الأمور هناك؟ أ هذا عنبر مجانين؟ |
- Como estão as coisas no armazém? - Estão bem. | Open Subtitles | ما هي الأحوال في المستودع؟ |
Como estão as coisas naquela tua pequena barbearia, B.? | Open Subtitles | كيف تسير الامور هناك في دكان الحلاق الصغير الخاص بك؟ |
Ainda estamos fora da vila. Como estão as coisas por aí? | Open Subtitles | نحن خارج البلدة كيف تبدو الأمور لديك ؟ |
Está bem. Como estão as coisas com a sua namorada? | Open Subtitles | إذاً، حسناً، كيف حال الأمور مع حبيبتك؟ |
- Como estão as coisas entre ti e a Barb? | Open Subtitles | كيف يسير الأمر بينك وبين "بارب ؟" |
Como estão as coisas lá fora? | Open Subtitles | كيف يبدو الوضع هناك؟ |
Aqui estão as coisas que faço a semana toda e não posso fazer já que estou presa aqui. | Open Subtitles | هذه هي الأشياء التي أقوم بها طوال الأسبوع لكنني لا أستطيع أن أفعلها لأنني عالقة |
Como estão as coisas por casa? | Open Subtitles | تبدين رائعه كيف هي الامور في المنزل؟ |
Não, estou a falar... desculpa isto da cozinha, de como estão as coisas. | Open Subtitles | أنا آسفة فيما يخص المطبخ حيال.. كيف هي حال الأشياء |
E como estão as coisas com o Burbage? | Open Subtitles | و كيف حال العمل مع (بيربيدج) ؟ |
Como é que estão as coisas no Tip Top? | Open Subtitles | كيف تسير أمورك في المطعم ؟ |