| O transito é péssimo às quartas-feiras, principalmente com as ruas estão molhadas. | Open Subtitles | المرور سيئ ايام الاربعاء خصوصاً عندما تكون الشوراع مبللة |
| Lembrem-se que a fricção é a força que se opõe ao movimento, e a água que reduz essa força faz com que a movimentação seja mais fácil, assim, quando as estradas estão molhadas, são mais escorregadias. | TED | تذكروا أن الاحتكاك هو القوة التي تقاوم الحركة، فتقليل الماء من الاحتكاك يعني أنه يسهل عليك أن تتحرك، من هنا فكون الطريق مبللة يجعلها أكثر انزلاقًا. |
| As minhas roupas estão molhadas e barrentas, mas está frio demais para tirá-las | Open Subtitles | -ملابسي مبللة وملطخة بالطين ولكن الجو البارد لا يسمح بانتزاعهم |
| Oh, as tuas unhas estão molhadas? | Open Subtitles | أوه أظافرك رطبة ؟ |
| As tuas... as tuas unhas estão molhadas? | Open Subtitles | أظافرك .. أظافرك رطبة ؟ |
| - Ainda estão molhadas. - E? | Open Subtitles | لازال مبتلاً - إذا ؟ |
| As fraldas dos bebés estão molhadas. | Open Subtitles | حفاظات الصغير مبللة. |
| Estas bolachas estão molhadas. | Open Subtitles | هذه الكعكات مبللة ياأمي |
| E as minhas roupas ainda estão molhadas. | Open Subtitles | وكل ملابسي لا تزال مبللة. |
| Vocês não estão molhadas. | Open Subtitles | انتِ لستي مبللة |
| As ruas estão molhadas. | Open Subtitles | الشوراع مبللة |