Esta é a primeira vez, em muitos anos, que vemos tantas caras novas na associação de Supervisores. | Open Subtitles | هذه أول مرة خلال سنوات عديدة التى نرى فيها وجوه جديدة كثيرة فى مجلس المراقبين |
Esta é a primeira foto que nós os três tirámos juntos. | Open Subtitles | هذه أول صورة تم إلتقاطها لثلاثتنا معاً نعم ، صحيح |
Esta é a primeira vez que mencionas a tua família. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه أول مرة تتحدث فيها عن عائلتك |
Esta é a primeira peça do "puzzle" da ignorância. | TED | اذا هذه هي أول قطعة من احجية الجهل. |
Esta é a primeira afirmação verdadeira que fez, Sr. Sontag. | Open Subtitles | حسنا، هذا أول تصريحٍ صادق قمت به، سيد سونتاغ |
Acho que Esta é a primeira história pessoal que me contaste! | Open Subtitles | أعتقد أن هذه أول قصة شخصية تحكينها لي على الأطلاق |
Muito obrigada, Chris. Todas as pessoas que aqui vieram hoje disseram que estavam assustadas. Eu não sei se estou assustada, mas Esta é a primeira vez que falo para uma audiência como esta. | TED | شكراَ جزيلاَ, كريس. جميع الأشخاص الذين وقفوا على هذه المنصة قالوا أنهم كانوا خائفون. أنا لا أعلم إذا كنت خائفة, ولكن هذه أول مرة لي أحاضر على جمهور بهذا العدد. |
Esta é a primeira vez que não corresponde. | TED | الحقيقية هذه أول مرة لا يحدث فيها نفس الشيء. |
Eu estou à esquerda com o teclado. Esta é a primeira vez que tentámos isto. | TED | والآن أنا عند لوحة المفاتيح على اليسار وفي الحقيقة هذه أول مرة نجرِّب ذلك |
Acreditas que Esta é a primeira vez que estou sozinha com um homem? | Open Subtitles | هل تصدق , هذه أول مرة أكون بمفردى مع رجل |
Esta é a primeira vez em 3 semanas que ele está a comer algo sem ser comida de cão. | Open Subtitles | هذه أول مره يأكل بها شي غير أكل الكلاب من ثلاثه اسابيع. |
Esta é a primeira vez no ano que eu realmente não gosto de ti. | Open Subtitles | هذه أول مره منذ عام من العمل معك لا أحبك فيها |
Esta é a primeira imagem da Terra vista do espaço que algum de nós alguma vez viu. | Open Subtitles | هذه أول صورة للأرض من الفضاء كما لم نشاهدها من قبل |
Esta é a primeira vez que deito fora a minha bebida. | Open Subtitles | ستكون هذه أول مرة أضيف فيها الماء إلى خموري |
Esta é a primeira oportunidade que temos de ser apenas um casal, a nossa relação nunca esteve melhor. | Open Subtitles | هذه أول فرصة لنا لكي نصبح ثنائياً وعلاقتنا في أفضل حالاتها |
Já viste que Esta é a primeira vez que estamos sozinhos... | Open Subtitles | أتعلم أن هذه أول مرة لنا نكون وحدنا تماماً |
Esta é a primeira vez que deslizamos para São Francisco desde que a Logan St. | Open Subtitles | إن هذه هي أول مرة ننزلق فيها ثانية إلى سان فرانسيسكو |
Esta é a primeira região onde as árvores podem viver. | Open Subtitles | هذه هي أول منطقة يمكن ان تنمو فيها تلك الاشجار |
Portanto, Esta é a primeira espécie auto-replicadora que temos neste planeta cujo pai é um computador. | TED | لذا يعتبر هذا أول كائن ينقسم ذاتيا على هذا الكوكب ووالديه حاسوب آلي. |
Esta é a primeira geração que cresce com o divórcio, não como uma excepção, mas como um fato da vida em quase todos os lares do bairro. | Open Subtitles | هذا أول جيل يكبر مع الطلاق ليس كاستثناء و لكن كحقيقة حياة لما يقارب كل منزل في الحارة |
Esta é a primeira vez que me mentiste desde que deixaste de me mentir. | Open Subtitles | تلك أول مرة تكذبين فيها علي مذ توقفت عن الكذب علي |
Mas Esta é a primeira terra onde não há moças. | Open Subtitles | و لكن هذه المرة الأولى التى أرى فيها مدن بدون فتيات على الأطلاق |
Uma prova essencial foi roubada e Esta é a primeira vez que eu sei disto? O que é que foi levado? | Open Subtitles | دليل رئيسي قد سرق وهذه أول مرة أسمع عنه ؟ |